"de synthèse sur l" - Traduction Français en Arabe

    • توليفي عن
        
    • موحدة عن
        
    • التوليفي عن
        
    • متكامل عن
        
    Rapport de synthèse sur l'appui fourni au processus des plans nationaux d'adaptation pour les pays les moins avancés. UN تقرير توليفي عن الدعم المقدَّم إلى عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Rapport de synthèse sur l'appui fourni au processus des plans nationaux d'adaptation pour les pays les moins avancés UN تقرير توليفي عن الدعم المقدَّم إلى عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً
    À ce sujet, la Directrice générale considère les examens triennaux comme un continuum, qui permet d'établir des rapports de synthèse sur l'application de diverses résolutions apparentées et progressives. UN ويرى المدير التنفيذي، في هذا الصدد، أن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات هو عبارة عن عملية متصلة تتيح تقديم تقارير موحدة عن تنفيذ سلسلة القرارات ذات الصلة والقرارات المرحلية.
    A/AC.237/68 Rapport de synthèse sur l'adaptation UN A/AC.237/68 التقرير التوليفي عن التكيف
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. Note du secrétariat UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. مذكرة مقدمة من الأمانة
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Un rapport de synthèse sur l'évaluation de l'action humanitaire menée par l'UNICEF a également été discuté. UN ونوقش أيضا تقرير توليفي عن تقييمات الإجراءات الإنسانية التي اضطلعت بها اليونيسيف.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement. UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Rapport de synthèse sur l'application du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement UN تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Rapport de synthèse sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux produits de base: de 2008 à 2012 UN تقرير توليفي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالسلع الأساسية: 2008 إلى 2012
    Rapport de synthèse sur l'appui fourni au processus des plans nationaux d'adaptation pour les pays les moins avancés. UN تقرير توليفي عن الدعم المقدَّم إلى عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً.
    À ce sujet, la Directrice générale considère les examens triennaux comme un continuum, qui permet d'établir des rapports de synthèse sur l'application de diverses résolutions apparentées et progressives. UN ويرى المدير التنفيذي، في هذا الصدد، أن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات هو عبارة عن عملية متصلة تتيح تقديم تقارير موحدة عن تنفيذ سلسلة القرارات ذات الصلة والقرارات المرحلية.
    À ce sujet, la Directrice générale considère les examens triennaux comme un continuum, fournissant une orientation claire et cohérente sur une période de plusieurs années, ce qui permet de tirer parti des progrès réalisés les années précédentes et d'établir des rapports de synthèse sur l'application des diverses résolutions connexes. UN ويرى المدير التنفيذي، في هذا الصدد، أن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات هو عبارة عن عملية متصلة توفر توجيها واضحا ومتسقا على مدى سنوات متعددة، مما يتيح البناء المطﱠرد على التقدم المحرز في السنوات المنقضية وتقديم تقارير موحدة عن تنفيذ القرارات ذات الصلة والقرارات المرحلية.
    54. Le Chef du Groupe spécial sur les produits de base, M. Gayi, a résumé les points saillants du Rapport de synthèse sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux produits de base: de 2008 à 2012 (TD/B/C.I/24). UN 54- عرض رئيس الوحدة الخاصة المعنية بالسلع الأساسية، السيد غايي، موجزاً لأهم ما ورد في التقرير التوليفي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلِّقة بالسلع الأساسية: 2008 إلى 2012 (TD/B/C.I/24).
    Toutefois, la Commission ne dispose pas, parmi les documents qui lui sont soumis, de rapport de synthèse sur l'ensemble des activités relatives à la population menées dans le système des Nations Unies. UN بيد أنه لا يوجد لدى اللجنة، كجزء من وثائقها، تقرير متكامل عن جميع الأنشطة السكانية في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus