E. Forum des administrateurs de systèmes de registres et activités des groupes de travail 45−54 13 | UN | هاء - محفل الجهات المُكلفة بإدارة نظم السجلات وأنشطة الأفرقة العاملة 45-54 15 |
v) Mener à bien la migration de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres sur une nouvelle plate-forme; | UN | إكمال عملية ترحيل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات إلى منصة جديدة؛ |
E. Forum des administrateurs de systèmes de registres et activités des groupes de travail 49−61 12 | UN | هاء - محفل الجهات المُكلفة بإدارة نظم السجلات وأنشطة الأفرقة العاملة 49-61 14 |
51. La 14e réunion des administrateurs de systèmes de registres s'est tenue les 4 et 5 octobre 2012. | UN | 51- وعُقد الاجتماع الرابع عشر للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات يومي 4 و5 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Il y est question notamment de la mise en place du relevé international des transactions et de la facilitation de la coopération entre les administrateurs de systèmes de registres grâce à la création, prévue, d'un forum des administrateurs de systèmes de registres. | UN | وتحديداً، يقدم التقرير معلومات عن إنشاء سجل المعلومات الدولي وتيسير التعاون فيما بين الجهات التي تتولى إدارة نُظم السجلات من خلال محفل الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات المقرر إنشاؤه. |
Les administrateurs de systèmes de registres ont bénéficié d'une présentation analogue lors de leur douzième Forum. | UN | وقُدم عرض مماثل لفائدة الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات في أثناء الاجتماع الثاني عشر لمحفل هذه الجهات. |
E. Forum des administrateurs de systèmes de registres et activités des groupes de travail | UN | هاء - محفل الجهات المُكلفة بإدارة نظم السجلات وأنشطة الأفرقة العاملة |
Fournir aux administrateurs de systèmes de registres des données à jour sur l'état des opérations et diverses questions d'ordre opérationnel; | UN | :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على آخر المستجدات فيما يخص الحالات والقضايا التشغيلية |
Donner des explications sur les mesures de sécurité supplémentaires prises par les administrateurs de systèmes de registres et la création du groupe de travail de la sécurité; | UN | :: تفسير التدابير الأمنية الإضافية التي اعتمدتها الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات وإنشاء الفريق العامل المعني بالأمن |
Bonn (Allemagne) Présenter le nouveau projet d'Extranet des administrateurs de systèmes de registres; | UN | :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على مشروع الشبكة الخارجية الجديدة للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات |
Informer les administrateurs de systèmes de registres des questions de fragmentation et de sécurité; | UN | :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات عن مستجدات مشاكل التجزئة والمشاكل الأمنية |
Informer les administrateurs de systèmes de registres de l'issue des discussions tenues par les Parties, pendant la trente-deuxième session du SBI, sur les modalités de recouvrement des droits d'utilisation du RIT. | UN | :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على نتائج المناقشات التي أجرتها الأطراف في أثناء الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن منهجية تحصيل رسوم سجل المعاملات الدولي |
Les travaux sur la gestion des incidents ont été menés à bien et une nouvelle procédure de gestion des incidents a été adoptée par les administrateurs de systèmes de registres; | UN | وأُكمل العمل المتعلق بإدارة الحوادث واتفقت الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على الإجراء الجديد لإدارة الحوادث؛ |
Groupes de travail créés dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres | UN | الأفرقة العاملة المُنشأة في إطار محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات |
v) Mener à bien la migration de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres sur une nouvelle plate-forme; | UN | إكمال عملية نقل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات إلى قاعدة جديدة؛ |
L'idéal serait que les administrateurs de systèmes de registres soient entièrement responsables de ce processus; | UN | ويتمثل الخيار الأمثل في أن تتولى الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات تنفيذ هذه العملية بالكامل؛ |
Pour faciliter ce processus, des informations complémentaires sur les critères d'évaluation de ces documents sont actuellement distribuées aux administrateurs de systèmes de registres. | UN | وبغية تيسير هذه العملية، توزع على الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات معلومات إضافية عن المعايير الخاصة بتقييم الوثائق. |
Les futures révisions des caractéristiques logicielles seront discutées avec les Parties et au sein du forum des administrateurs de systèmes de registres. | UN | وستجري مراجعة المواصفات المتعلقة بالبرمجيات مع الأطراف وفي إطار محفل الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات. |
L'annexe H des normes d'échange de données présente les essais qui doivent être effectués par les administrateurs de systèmes de registres. | UN | ويتضمن المرفق حاء من معايير تبادل البيانات الاختبارات النهائية التي تجريها الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات. |
Les administrateurs de systèmes de registres choisissent des participants au Forum en fonction des questions abordées lors des réunions. | UN | وترسل الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات مشاركين مختصين بالمواضيع المحددة التي ستتناولها الاجتماعات. |
III. Activités du forum des administrateurs de systèmes de registres | UN | ثالثاً - أنشطة محفل الجهات التي تتولى إدارة نُظم السجلات |
Les activités consacrées au RIT qui, jusqu'ici, portaient surtout sur la mise en place de systèmes de registres privilégient désormais le fonctionnement fiable de ces systèmes. | UN | وتحول تركيز الأنشطة ذات الصلة بسجل المعاملات الدولي من تركيب نُظُم السجلات إلى ضمان أن تواصل هذه النظم عملها بشكل يُعوَّل عليه. |
8. L'administrateur du RIT a créé le Forum des administrateurs de systèmes de registres et mis en place des groupes de travail pour coordonner les activités techniques et de gestion relatives aux systèmes de registres. | UN | 8- وأنشأت إدارة سجل المعاملات الدولي محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات وأفرقته العاملة بهدف تنسيق إدارة نظام السجلات وأنشطته التقنية. |