"de travail souhaite" - Traduction Français en Arabe

    • العامل يرغب
        
    • العامل يود
        
    Il croit comprendre que le Groupe de travail souhaite renvoyer les articles 11 à 19 au Comité de rédaction. UN وذكر أنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في إرسال المواد من ١١ إلى ١٩ إلى لجنة الصياغة.
    Il considère que le Groupe de travail souhaite conserver le même Bureau. UN وقال إنه سيعتبر أن الفريق العامل يرغب في الاحتفاظ بأعضائه ذاتهم.
    99. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum les paragraphes 1 et 2 de l'article 17. UN ٩٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ١ و٢ من المادة ١٧ بالاستفتاء.
    102. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum les onzième, douzième et treizième alinéas du préambule. UN ١٠٢ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرات الحادية عشرة والثانية عشرة والثالثة عشرة رهن الاستشارة.
    40. Le Président considère que le Groupe de travail souhaite adopter le paragraphe 1. UN ٤٠ - وقال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرة ١.
    103. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum les paragraphes 1 et 2 de l'article 18. UN ١٠٣ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرتين ١ و٢ من المادة ١٨ بالاستفتاء.
    Il croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver le paragraphe avec l'amendement proposé. UN وهو يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة مع التعديل المقترح.
    Il croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ce paragraphe. UN واعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد الفقرة.
    68. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite adopter l'article 9 ad referendum. UN ٦٨ - الرئيس: قال إنه يعتقد أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ٩ بشرط التشاور.
    40. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum l'article 11. UN ٤٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ١١ بالاستفتاء.
    77. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver le texte de l'article 13 ad referendum. UN ٧٧ - الرئيس: اعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص المادة ١٣ بالاستفتاء.
    91. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver le texte de l'article 15 du projet de convention ad referendum. UN ٩١ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص مشروع المادة ١٥ من الاتفاقية بالاستفتاح.
    107. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum l'article 19. UN ١٠٧ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ١٩ بالاستفتاء.
    30. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum le texte proposé par les Pays-Bas. UN ٣٠ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اعتماد النص المقترح من هولندا رهن الاستشارة.
    32. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum le texte du deuxième alinéa du préambule. UN ٣٢ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن الفريق العامل يرغب في اعتماد نص الفقرة الثانية من الديباجة رهن الاستشارة.
    114. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum l'article 34. UN ١١٤ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ٣٤ رهن الاستشارة.
    45. Le PRÉSIDENT considère que le Groupe de travail souhaite adopter le paragraphe 2, avec les modifications de rédaction suggérées par la Slovaquie et tel que la France l'a modifié oralement. UN ٤٥ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرة ٢، مع التعديل الذي اقترحت سلوفاكيا إجراءه على الصياغة، وبصيغتها المعدلة شفويا من جانب فرنسا.
    48. Le PRÉSIDENT considère que le Groupe de travail souhaite adopter le paragraphe 3 tel qu'il a été modifié oralement. UN ٤٨ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرة ٣ بصيغتها المعدلة.
    103. Il considère que le Groupe de travail souhaite adopter le paragraphe 4 tel qu'il a été oralement modifié. UN ١٠٣ - وقال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرة ٤ بصيغتها المعدلة شفويا.
    105. Le PRÉSIDENT considère que le Groupe de travail souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, tel qu'il a été modifié oralement. UN ١٠٥ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد مشروع التقرير بكليته بصيغته المعدلة.
    Le Groupe de travail souhaite néanmoins remercier son secrétariat qui, malgré des effectifs considérablement réduits, lui a permis de s'acquitter de son mandat pour rechercher la trace des personnes disparues, accomplir deux missions sur le terrain et pour organiser et préparer ses trois sessions annuelles. UN إلا أن الفريق العامل يود أن يعرب عن تقديره لأمانته التي مكنته، بالرغم من حجمها المتضائل بشدة من الوفاء بولايته فيما يتعلق بطلب إيضاح أماكن وجود الأشخاص المختفين، كما مكنته من القيام ببعثتين ميدانيتين ومن تنظيم وإعداد دوراته السنوية الثلاث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus