Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) - Groupe de travail sur l'arbitrage | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-neuvième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته التاسعة والثلاثين |
Projet de rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-sixième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته السادسة والثلاثين |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-septième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته السابعة والثلاثين |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-deuxième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الثانية والثلاثين |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-troisième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الثالثة والثلاثين |
Elle a confié au Groupe de travail sur l'arbitrage la préparation de la documentation nécessaire sur toutes ces questions. | UN | وعهد إلى الفريق العامل المعني بالتحكيم بمهمة إعداد الوثائق اللازمة المتصلة بهذه الموضوعات. |
Sessions du Groupe de travail sur l'arbitrage | UN | دورات الفريق العامل المعني بالتحكيم المزمع عقدها في المستقبل |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage et la conciliation sur les travaux de sa quarante-cinquième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الخامسة والأربعين |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa quarantième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الأربعين |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage et la conciliation sur les travaux de sa quarante-deuxième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثانية والأربعين |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) - Groupe de travail sur l'arbitrage | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) - Groupe de travail sur l'arbitrage | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage et la conciliation sur les travaux de sa quarante-huitième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثامنة والأربعين |
On a noté que le Groupe de travail sur l'arbitrage étudiait comment il pourrait être nécessaire de modifier ou d'interpréter les instruments juridiques de caractère législatif pour autoriser l'emploi des documents électroniques, en particulier pour assouplir les prescriptions en vigueur en ce qui concerne la forme écrite des compromis d'arbitrage. | UN | وقد ذكر أيضا أن الفريق العامل المعني بالتحكيم كان ينظر في السبل التي قد يلزم عن طريقها تعديل أو تفسير الصكوك القانونية الحالية التي تنظمها التشريعات البرلمانية المكتوبة للترخيص باستخدام الوثائق الإلكترونية، وعلى وجه الخصوص، تحرير الشروط الأساسية القائمة فيما يتعلق بالشكل المكتوب من اتفاقات التحكيم. |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-quatrième session (Vienne, 21 mai-1er juin 2001) | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم عن أعمال دورته الرابعة والثلاثين (نيويورك، 21 أيار/مايو - 1 حزيران/يونيه 2001) |
9. Le Groupe de travail sur l'arbitrage est composé de tous les États membres de la Commission. | UN | 9- وقد شكل الفريق العامل المعني بالتحكيم من كل الدول الأعضاء في اللجنة. |
La Commission a préconisé une coordination entre le Groupe de travail sur l'arbitrage et le Groupe consultatif de la CEE. | UN | 399- ودعت اللجنة إلى التنسيق بين الفريق العامل المعني بالتحكيم والفريق الاستشاري للجنة الاقتصادية لأوروبا. |
CNUDCI - Groupe de travail sur l'arbitrage [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتحكيم [قرار الجمعية العامة 33/92] |
Elle avait confié la tâche au Groupe de travail sur l'arbitrage et décidé que les points prioritaires que devrait aborder ce dernier seraient, entre autres, la force exécutoire des mesures provisoires ou conservatoires. | UN | وعهدت اللجنة بهذا العمل إلى الفريق العامل المعني بالتحكيم وقررت أن يكون من ضمن البنود ذات الأولوية للفريق العامل قابلية إنفاذ تدابير الحماية المؤقتة. |
Le Royaume-Uni a le plaisir de participer aux groupes de travail sur l'arbitrage et sur le droit de l'insolvabilité. | UN | وقال إن المملكة المتحدة يسرها أن تشارك في الأفرقة العاملة بشأن التحكيم وقانون الإعسار. |
Rapport du Groupe de travail sur l'arbitrage sur les travaux de sa trente-sixième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته التاسعة والثلاثين |