A. Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel de | UN | اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
Rapport du Secrétaire général sur l'adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel pour la Commission | UN | تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
À sa première session, elle a adopté un programme de travail thématique pluriannuel pour 1994-1997. | UN | وفي دورتها اﻷولى، اعتمدت اللجنة برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧. |
Ces informations devront être fournies suivant les modalités établies dans le programme de travail thématique pluriannuel. | UN | وينبغي توفير هذه المعلومات وفقا لبرنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات. |
19. La Commission est invitée à examiner et à adopter, à sa première session de fond, le projet de programme de travail thématique pluriannuel présenté en annexe au présent document et résumé ci-dessus au paragraphe 15. | UN | ١٩ - إن اللجنة مدعوة كي تقوم، في دورتها الموضوعية اﻷولى، بدراسة واعتماد مشروع برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات المقدم في مرفق هذه الوثيقة والموجز في الفقرة ١٥ أعلاه. |
Dans ce contexte, il conviendrait d'adopter une approche plus concrète et incorporer certains éléments clefs dans le programme de travail thématique pluriannuel de la Commission. | UN | ومن النهج العملية التي يمكن اتباعها في هذا الصدد إدماج بعض من هذه العناصر الرئيسية في برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات الذي تضطلع به اللجنة. |
À sa première session, elle a adopté un programme de travail thématique pluriannuel pour 1994-1997. | UN | وفي دورتها اﻷولى، اعتمدت اللجنة برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧. |
A. Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel de la Commission | UN | ألف - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
2. Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel pour la Commission. | UN | ٢ - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة. |
Projet de décision présenté par le Président, intitulé : " Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel " | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيس بعنوان " اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة " |
2. Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel pour la Commission. | UN | ٢ - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة. |
13. Compte tenu de ce qui précède, un projet de programme de travail thématique pluriannuel est présenté ci-joint en vue de son examen par la Commission, lors de sa première session de fond. | UN | ١٣ - في ضوء ما تقدم ذكره، مرفق طيا مشروع برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات كي تنظر فيه اللجنة في دورتها الموضوعية اﻷولى. |
À sa session extraordinaire, la Commission devrait donc attacher la plus grande importance à l'élaboration d'un programme de travail thématique pluriannuel qui reflète le cadre convenu à Copenhague. | UN | وبالتالي، يتعين على اللجنة، في دورتها الاستثنائية أن تولي أعلى أولوية لصياغة برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات يجسد إطار عمل كوبنهاغن. |
Adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel (point 2 de l'ordre du jour provisoire). | UN | اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات )البند ٢ من جدول اﻷعمال المؤقت(. |
La Commission a également adopté le programme de travail thématique pluriannuel ci-après pour la période 1997-2000. | UN | واعتمدت اللجنة أيضا برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات التالي للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠. |
Programme de travail thématique pluriannuel | UN | برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات |
Cette instance établit les mécanismes d'évaluation d'Action 21 et prend des mesures telles que le programme de travail thématique pluriannuel ou les réunions intersessions, qui appuient les efforts nationaux de développement durable. | UN | فهذا المحفل، تحدد فيه آليات الشروع في تقييم جدول أعمال القرن ٢١ وتتخذ قرارات مثل القرارات المتعلقة ببرنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات أو تنظيم اجتماعات بين الدورات تستكمل الجهود المبذولة على المستوى الوطني لوضع مفهوم التنمية المستدامة موضع التطبيق. |
2 La Commission du développement durable, à sa première session, a approuvé son programme de travail thématique pluriannuel pour la période 1993-1997. | UN | )٢( أقرت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها اﻷولى، برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٣-١٩٩٧. |
Pour s'acquitter de ses fonctions, le Comité a désigné des agents de coordination qui coordonnent la coopération interinstitutions et font rapport sur les divers chapitres, questions et domaines d'activité d'Action 21 conformément au programme de travail thématique pluriannuel de la Commission du développement durable. | UN | وقد عينت هذه اللجنة، للاضطلاع بمهامها، مديري مهام لتنسيق التعاون بين الوكالات وتقديم التقارير عن مختلف فصول جدول أعمال القرن ٢١ ومسائله ومجالاته البرنامجية وفقا لبرنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة. |
a) En collaboration avec les autres organismes pertinents, fournir des données techniques coordonnées sur la mise en oeuvre d'Action 21 à l'échelle du système des Nations Unies dans certains domaines, conformément au programme de travail thématique pluriannuel établi par la Commission du développement durable; | UN | )أ( بالتعاون مع المنظمات المناسبة اﻷخرى، ستوفر الجهات المديرة للمهمات مدخلات تقنية منسقة تتعلق بتنفيذ برنامج عمل القرن ٢١ على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة في مجالات معينة وفقا لبرنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات الذي وضعته لجنة التنمية المستدامة؛ |
26. Le Secrétariat devrait, en respectant les groupes d'éléments inscrits au programme de travail thématique pluriannuel de la Commission, faire porter les analyses visées plus loin au paragraphe 28 sur les domaines ci-après : | UN | ٢٦ - ينبغي لﻷمين العام أن يضع في الاعتبار المجموعات المعينة من المسائل التي يحتوي عليها برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة، وأن يسترشد بقائمة المسائل التالية فيما يتعلق بالمعلومات التي ستدرج في التقارير التحليلية المتوخاة في الفقرة ٨٢ أدناه: |