"de vie à la naissance" - Traduction Français en Arabe

    • الحياة عند الولادة
        
    • عند الميلاد
        
    • العمر المتوقع عند الولادة
        
    • للحياة عند الولادة
        
    • اﻷجل المتوقع عند الولادة
        
    • عند الولادة في
        
    Cependant, selon les chiffres disponibles, l'espérance moyenne de vie à la naissance dépasse 60 ans dans tous les pays insulaires les moins avancés, à l'exception toutefois des Comores. UN على أن اﻷرقام المتوافرة تبين أن متوسط معدل توقع الحياة عند الولادة يزيد على ٦٠ سنة في جميع أقل البلدان الجزرية الصغيرة نموا باستثناء جزر القمر.
    :: Espérance de vie à la naissance : 74,3 ans pour les hommes et 77,5 ans pour les femmes en 2009; UN :: بلغ متوسط الحياة عند الولادة 74.3 للذكور و 77.5 للإناث وذلك عام 2009.
    L'espérance de vie à la naissance dans ces pays, Bolivie et Mauritanie exceptés, est en recul par rapport à 1990. UN كما أن متوسط العمر المتوقع عند الميلاد بالنسبة لهذه البلدان انخفض عن مستويات 1990، باستثناء حالة بوليفيا وموريتانيا.
    Evolution de l'espérance de vie à la naissance UN الاتجاهات المقدرة في متوسط العمر المتوقع عند الميلاد
    L'espérance de vie à la naissance est en moyenne de 77,97 ans. UN ويصل متوسط العمر المتوقع عند الولادة في كوبا إلى 77.97 عاماً.
    Espérance de vie à la naissance 71,4 ans UN معدل العمر المتوقع للحياة عند الولادة بإذن الله
    Ces dernières années, la mortalité générale, maternelle et infantile a baissé et l'espérance de vie à la naissance a légèrement augmenté. UN ففي السنوات اﻷخيرة انخفضت المعدلات العامة للوفيات بين اﻷمهات واﻷطفال وطرأ ارتفاع طفيف على معدل سنوات الحياة عند الولادة.
    1082. À l'heure actuelle, l'espérance moyenne de vie à la naissance est de 74,9 ans, alors qu'elle est de 70 ans pour l'Amérique latine. UN 1082- فمعدل توقع الحياة عند الولادة في المكسيك الآن 74.9 سنوات بينما يبلغ المتوسط لأمريكا اللاتينية 70 عاماً.
    Espérance de vie à la naissance UN توقعات الحياة عند الولادة
    Espérance de vie à la naissance UN متوسط توقع الحياة عند الولادة
    Espérance de vie à la naissance (hommes - femmes)1, 2 UN توقع الحياة عند الولادة (امرأة - رجل)(1)،(2)
    Dans la région, l'espérance de vie à la naissance se situait entre moins de 60 ans et près de 75 ans. UN ففي داخل المنطقة، يتراوح متوسط العمر المتوقع عند الميلاد بين ما دون ٦٠ سنة ونحو ٧٥ سنة.
    L'espérance de vie à la naissance est de 75,18 ans pour les hommes et de 80,06 ans pour les femmes. UN ويبلغ متوسط العمر المرتقب عند الميلاد في غيرنسي ٨١,٥٧ سنة للرجال و٦٠,٠٨ سنة للنساء.
    L'espérance de vie à la naissance en Afrique subsaharienne est à peine de 48 ans. UN ويكـاد معدل توقـُّـع الحياة عند الميلاد في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يبلـغ 48 عاما.
    En revanche, dans les pays les moins développés de la région, l'espérance de vie à la naissance n'était que de 51 ans. UN وفي الوقت ذاته كان العمر المتوقع عند الولادة في البلد اﻷقل نموا بين أعضاء اﻹسكوا، أي اليمن، لا يتجاوز ٥١ عاما.
    En 1999, l'espérance de vie à la naissance était de 77,3 ans. UN في عام 1999، كان معدل العمر المتوقع عند الولادة 77.3 سنة.
    Le taux d'analphabétisme des adultes est de 52 % et l'espérance de vie à la naissance est de 48 ans en 2003. UN كما أن معدل الأمية بين الكبار يبلغ 52 في المائة، وقد بلغ العمر المتوقع عند الولادة 48 سنة في عام 2003.
    L'espérance de vie à la naissance en 2010 était de 63 ans alors que la moyenne mondiale était de 69,3 ans; UN بلغ متوسط العمر المتوقع للحياة عند الولادة (63) سنة في عام 2010 هو أقل من المعدل العالمي المقدر ب(69.3) سنة؛
    L'espérance de vie à la naissance est de 78,4 ans (74,7 ans pour les hommes et 83,6 ans pour les femmes). UN والعمر المتوقع للحياة عند الولادة هو 78.4 سنة (74.7 سنة للرجال، و83.6 سنة للنساء).
    L'espérance de vie à la naissance est de 79,6 années pour les femmes et de 73,5 années pour les hommes (1995-97). UN يبلغ الأجل المتوقع للحياة عند الولادة 79.6 سنة للمرأة و 73.5 سنة للرجل (95 - 1997).
    L'espérance de vie à la naissance a toujours été, en Colombie, plus grande pour les femmes que pour les hommes. UN يتسم اﻷجل المتوقع عند الولادة في كولومبيا دائما بأنه أعلى بالنسبة للمرأة عن الرجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus