Si je change quatre lignes de code, je peux lui faire chercher des portes bleues au lieu de visages. | Open Subtitles | إذا غيرتُ أربعة أسطر من الكود يمكنه أن يبحث عن باب ازرق بدلًا من الوجوه |
Mais on est ouvert au public, et on vois beaucoup de visages inconnus tous les jours. | Open Subtitles | لكننا نفتح الباب لعامّة الشعب، ونرى الكثير من الوجوه غير المألوفة كلّ يومٍ. |
Et elles ont un caractère universel, comme la multitude de visages et de voix à Vienne l'ont démontré. | UN | إنها أفكـــار قوية وجريئــة وملهمة، تتميز بجاذبيتها العالمية وهو ما أوضحه هذا العدد الكبير من الوجوه واﻷصوات في فيينا. |
Il y aura beaucoup de visages déçus le matin de Noël. | Open Subtitles | ستكون ثمّة وجوه كثيرة خائبة الرجاء صبيحة عيد الميلاد. |
Je dois dire, il est bon de mettre enfin une série de visages à tous vos noms imprononçables. | Open Subtitles | علي القول أنه من اللطيف أن أرى وجوه كل تلك الأسماء صعبة النطق |
Je me réjouis également d'apercevoir ici tant de visages familiers, qui ont travaillé dur à mes côtés au cours de la Conférence d'examen. | UN | ويسرني أيضا أن أرى هنا عددا كبيرا من الوجوه المألوفة، التي بذلت إلى جانبي جهدا جهيدا خلال المؤتمر الاستعراضي. |
Le Docteur est un être de légende d'un pouvoir remarquable et d'un nombre infini de visages. | Open Subtitles | الدكتور مخلوق أسطوري بقوة هائلة وعدد لا نهائي من الوجوه |
Je parie qu'il y a plein de visages heureux dans la foule en ce moment. | Open Subtitles | أجزم أن هناك الكثير من الوجوه السعيدة بين الجمهور |
J'attends toujours des remarques, mais je vois un tas de visages rafraichis. | Open Subtitles | لازلت أنتظر الرد لكني أرى الكثير من الوجوه المنتعشة |
Une foule de visages, de personnes, d'amis, d'ennemis, d'amants... | Open Subtitles | ،حشد من الوجوه ،أصدقاء وعوائل أعداء، وأحبّاء |
Permettez-moi de vous dire comment il est gratifiant voir tant de visages sourire ici. | Open Subtitles | اسمحوا لي بالقول يا له من شيء رائع رؤية الكثير من الوجوه المبتسمة هنا |
- Vraiment ? On voit tant de visages que tu étais obligé de recroiser le sien. | Open Subtitles | نعم هناك الكثير من الوجوه المتاحه في هذا العالم |
Tu sais, je regarde autour, et je vois tellement de visages familiers. | Open Subtitles | اتعرفون، أنظر هناك وأرى العديد من الوجوه المألوفة |
Tant de visages. Si peu de sourires. | Open Subtitles | الكثير من الوجوه هنا ولكن القليل من الإبتسامات. |
Je vois beaucoup de visages distingués ici ce soir. | Open Subtitles | أرى الكثير من الوجوه المميزة هنا الليلة. |
Beaucoup de visages qui ont fait la une du TIME ces dernières années étaient là. | Open Subtitles | كما شهد الحفل حضور العديد من الوجوه المعروفة والتي كانت قد ظهرت على غلاف المجلة طوال العقود المنصرمة |
Une prophétie a beaucoup de visages, de nombreuses façons de devenir vraie. | Open Subtitles | النبوءة لديها العديد من الوجوه والطرق لتصبح حقيقة |
Raven récupère les bandes des caméras de circulation à la recherche de visages correspondant à la description d'Edward. | Open Subtitles | رايفن .. تقوم بسحب لقطات كاميرا المرور باحثا ً عن وجوه أستنادا ً الى وصف .. |
J'ai vu beaucoup de visages affligês. Ce n'était pas du tout un joyeux Noël. | Open Subtitles | ورأيت وجوه كثيرة حزينة، الذي لم يكن على الإطلاق، عيد ميلاد سعيد. |
Le magazine m'a demandé de prendre des photos de visages dans la ville. | Open Subtitles | حسناً، لقد طلبت منّي المجلة تصوير وجوه الناس في المدينة |
Il porte autant de noms que de visages. | Open Subtitles | أفريقيا الوسطى عنده أسماء عديدة بقدر ما يقابل من وجوه |