"de votre visite" - Traduction Français en Arabe

    • من زيارتك
        
    • زيارتكم
        
    • لزيارتكم
        
    • لتسوقك في ميني
        
    • على إختيارك
        
    • على مرورك
        
    Alors je lui laisserai un message si vous me dites le but de votre visite. Open Subtitles إذا سأوصل له رسالة لو علمت الغرض من زيارتك.
    Que les choses soient claires, le but de votre visite en 2003 en ancienne Union Soviétique, c'était le tourisme. Open Subtitles كان هو إذا لأكون واضحاً الغرض من زيارتك عام 2003
    Quel est le... but... de votre... visite ? Open Subtitles ما الغرض من زيارتك للولايات المتحدة
    Le Gouvernement espère vous la faire découvrir à l'occasion de votre visite. UN وتأمل حكومة جزر فوكلاند أن تبين لكم هذه العلاقة خلال زيارتكم.
    Dans l'attente de votre réponse, nous nous tenons à votre entière disposition pour tout ce qui pourrait assurer le succès de votre visite. UN وفي انتظار ردكم، اسمحوا لي يا سيادة الرئيس بأن نقول لكم من الآن بأنكم ستجدون منا كل تجاوب وتعاون لإنجاح زيارتكم.
    En souvenir de votre visite, chacun a droit de choisir un article qui n'a pas été livré. Open Subtitles حسناً, كهدية لزيارتكم يمكن لكل وأحد منكم الحصول علي خطاب غير مرسل
    Merci de votre visite. Open Subtitles شكراً لتسوقك في ميني مارت.
    J'espère que vous apprécierez le reste de votre visite. Open Subtitles اتمنى ان تستمعي بما تبقى من زيارتك..
    Quelle est la raison de votre visite ? Open Subtitles مالغرض من زيارتك لهذه الدولة ، سيدي ؟
    Motif de votre visite? Open Subtitles الغرض من زيارتك.
    Quel est le but de votre visite en France ? Open Subtitles ما هو الغرض من زيارتك لفرنسا؟
    Quel est le motif de votre visite ? Open Subtitles ما الغرض من زيارتك
    Et le but de votre visite ? Open Subtitles و ما هو الغرض من زيارتك ؟
    Elle est également contraire à l'accord que vous avez conclu lors de votre visite au Pakistan. UN وهذا الأمر يتعارض أيضا مع التفاهم الذي تم التوصل إليه أثناء زيارتكم إلى باكستان.
    Il voudrait regarder votre identité, et il voudrait savoir le but de votre visite. Open Subtitles يود أن يرى هوياتكم، ويودُ أن يعرف سبب زيارتكم
    Merci de votre visite et bonne soirée. Open Subtitles نشكر لكم زيارتكم و نتمنى لكم أمسية رائعة
    Merci de votre visite. Open Subtitles شكرًا لكم على زيارتكم لعالم الغرب
    vous quittez POINT PLEASANT "merci de votre visite" Open Subtitles تغادرون الآن "بوينت بليزينت" نشكركم على زيارتكم
    Sécurité sur le campus m'a alerté de votre visite. Open Subtitles أمن الحرم الجامعي نبهني لزيارتكم
    Merci de votre visite, Axl. Open Subtitles شكرا، (أكسل)، لتسوقك في ميني مارت.
    Merci de votre visite. Open Subtitles شكراً لك على إختيارك
    Mme la Mairesse vous remercie de votre visite. Open Subtitles سيادة العمدة تشكرك . على مرورك بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus