Enchanté de vous rencontrer Winston. Quelles belles pièces vous avez là. | Open Subtitles | سعيدة لمقابلتك سيد وينستون , لديك أشياء رائعة هنا |
j'aurais aimé dire que c'était un plaisir de vous rencontrer, commandant. | Open Subtitles | أتمني إذا أستطيع القول أنّي سعيدة لمقابلتك ايها القائد |
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, aussi, Votre Majesté. | Open Subtitles | سررت بلقائك أيضاً يا صاحب الجلالة. طاب يومك. |
Heureux de vous rencontrer. | Open Subtitles | تشرفت بمقابلتك أريد فقط أن أقول أني متحمس جدًا |
Lena, c'est tellement agréable de vous rencontrer. Je suis désolé. Il y avait du trafic? | Open Subtitles | لينا, من الرائع حقا مقابلتك انا اسفة, هل كانت هناك اي زحمة؟ |
Car je ne pensais pas avoir la chance de vous rencontrer. | Open Subtitles | لأنّي لم أتوقع أن تسنح لي الفرصة لمقابلتك. |
Je suis impatient de vous rencontrer, Et faire obtenir à votre carrière un excellent départ. | Open Subtitles | أتطلع لمقابلتك وأعطي لحياتك المهنية بداية جيدة |
- Ravi de vous rencontrer. - Ravie de te rencontrer. - Il est si mignon. | Open Subtitles | مسرور لمقابلتك مسرور لمقابلتك انه لطيف جدا شكراً لك |
"Chère Principale Barker, mon mari et moi voudrions avoir la chance de vous rencontrer dès que cela vous conviendra." | Open Subtitles | عزيزتي المديرة باركر أنا و زوجي نود أن نحظى بالفرصة لمقابلتك في أقرب وقت متاح لديك |
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, mais on a toujours du travail à faire. | Open Subtitles | سعيد بلقائك أيها الملازم لكن مازال لدينا بعض العمل لننجزه |
Ravi de vous rencontrer, Joseph. Vous ne pouviez pas me laisser tranquille. | Open Subtitles | سعدت بلقائك أنت لم تقوى على البقاء بعيدا , أليس كذلك ؟ |
C'était un plaisir de vous rencontrer et vous demande encore des excuses... pour être si bêtement maladroit. | Open Subtitles | حسناً، سعدت بلقائك وأعتذر مجدداً لكوني أحمقاً أخرق |
J'ai lu absolument tout ce que vous avez écris. Je suis ravi de vous rencontrer enfin. | Open Subtitles | لقد قرأت كل مقالاتك و تشرفت أخيراً بمقابلتك |
Désolé de passer comme ça. Louie. Content de vous rencontrer. | Open Subtitles | أسف لأني ظهرت هكذا ، أنا لوي تشرفتُ بمقابلتك |
C'est bien de vous rencontrer et merci, à vous deux, de venir à notre collecte de fonds annuelle. | Open Subtitles | من الرائع مقابلتك وشكراً كلاكما، لحضوركما لجمع التبرعات السنوي |
Si, on en a parlé longuement. Elle a hâte de vous rencontrer. | Open Subtitles | لقد ناقشناها بشكل موسع إنها تواقة لرؤيتك |
Bon, c'est, uh... C'est vraiment un plaisir de vous rencontrer, madame. | Open Subtitles | حسناً، إنه لمن دواعي سروري أن أقابلك يا سيدتي. |
Theodore Peus. Ravi de vous rencontrer enfin. | Open Subtitles | ثيودور بيوس من الجميل جدا أن ألتقي بكم أخيرا |
J'ai tué, avant de vous rencontrer, avant que vous ne m'appreniez à me défendre moi-même. | Open Subtitles | ،لقد قتلتُ قبل أن ألتقي بك قبل أن تعلمني كيف أحمي نفسي |
Bien, suivez-moi. Le colonel Green a hâte de vous rencontrer. | Open Subtitles | تعال إذا , الكولونيل جرين يتطلع إلى لقائك |
J'attends de vous rencontrer depuis que j'ai lu votre premier livre. | Open Subtitles | لطالما رغبت بلقائكِ, منذ أن قرأت كتابكِ الأول |
Ils ont même hâte de vous rencontrer. | Open Subtitles | في الحقيقة هم متحمسون حقاً لمُقَابَلَتك. |
Je suis heureux également de vous rencontrer. Et appeler moi Hank. | Open Subtitles | وأنا سعيد برؤيتك أيضاً ومن فضلك، نادني بـ هانك |
Salut, mon pote. Ravi de vous rencontrer, Mme Jones. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سعدتُ بمقابلتكِ يا سيدة جونس سمعتُ الكثير عنكِ |
Je suis Rebecca Parrish, c'est un plaisir de vous rencontrer. | Open Subtitles | أنا ، ريبيكا باريش و أنا سعيدة لمقابلتكم |
Ravi de vous rencontrer. Tu leur annonces la nouvelle ? | Open Subtitles | اهلاً يسعدني مقابلتكم الن تخبريهم بالاخبار الجيدة ؟ |