"debra" - Traduction Français en Arabe

    • ديبرا
        
    • ديب
        
    • وديبرا
        
    • دبرا
        
    • ديبر
        
    • ديبراي
        
    • ياديبرا
        
    Et puis il y a les pages médiatiques sociales diverses de Debra et oui, je sais. Open Subtitles و ثم هناك صفحات ديبرا الاجتماعية المتعددة و نعم,اعرف.كنا نلقي نظرة عليهم فحسب
    Debra Acklin avait certainement un goùt démesuré pour les magasins. Open Subtitles ديبرا أكلين قطعا كان لديها ادمان تسوق قهري
    Debra dit: "On apporte rien, on I'a fait la semaine dernière!" Open Subtitles كلا ديبرا بأننا لن نجلب الطعام لأننا جلبناه بالفعل
    Tu vas déposer 3000 $ â ta banque et mettre Debra au courant de tout ça. Open Subtitles عليك أن تودع 3000 دولار في البنك وعليك أن تخبر ديبرا عن هذا
    Dis, tu veux surveiller les jumeaux jusqu'au retour de Debra ? - Oui, oui. Open Subtitles اجل روبرت هلا تنتبه الى التوأمين حتى وصول ديبرا الى المنزل
    Votre mère préfère Amy â Debra, un point c'est tout. Open Subtitles امكما تحب ايمي أكثر من ديبرا نهاية القضية
    J'avais raison, Debra. Tes petit fours ont beaucoup de succès ! Open Subtitles ديبرا لقد عرفت ذلك فرقة الخنافس خاصتك فرقة رائعة
    Tu n'as pas encore demandé à Debra, c'est ça ? Open Subtitles أنت مَا سَألتَ ديبرا رغم ذلك، أليس كذلك؟
    Tu n'as qu'à lui parler, et mentionner Debra au passage. Open Subtitles مجرد الحديث معها، ورمي ديبرا في هذا المزيج.
    Debra n'arrête pas de me taper sur le système, mais enfin, ce n'est pas nouveau. Open Subtitles ذِهاب ديبرا كُلّ بالبندق عليّ هنا، لكن ماذا ما عدا ذلك جديدُ؟
    Pourquoi n'as-tu pas dit à Debra que je voulais m'excuser ? Open Subtitles لما لم تخبر ديبرا انني اتيت هنا للاعتذار ؟
    Vous seriez Debra Winger, dans L'Affaire Chelsea Deardon. Open Subtitles يمكنكى أن تكون ديبرا وانجر النسر القانونى
    "Dans la classe de Debra, trois huitièmes des élèves sont bruns. Open Subtitles في صف "ديبرا" ثلاث أثمان الطلاب لديهم شعر بني
    Quand j'ai vu Debra pour la première fois, j'avais peur de lui parler. Open Subtitles عندما رَأيتُ ديبرا المرة الأولى، أنا أُخفتُ للكَلام معها.
    Même quand Debra crie dans tous les sens, si elle apprend que je viens ici, elle fait l'effort et devient toute gentille avec moi. Open Subtitles حتى عندما ديبرا كل شيء واه واه واه واه، إذا تكتشف أنا قادم إلى هنا، خرجت من طريقها لتكون لطيفا معي.
    Et j'apprécie le fait que Robbie m'ait dit ce que vous maniganciez tous les deux contre Debra et moi. Open Subtitles ويحدث لي أن نقدر روبي ترك لي أن أعرف ما لكم اثنين من يحاولون القيام به إلى ديبرا وأنا.
    À qui as-tu parlé en premier ? Debra ou moi ? Open Subtitles الذين لم تتحدث الى لأول مرة عن هذا، أو ديبرا لي؟
    Là, il ne s'agit pas de Debra et de la mauvaise tenue de sa maison. Open Subtitles لا، هذه لَيستْ حول ديبرا وتدبيرها المنزلي الرديء.
    Laisse-moi te présenter Martin Geller, Debra Lassiter. Open Subtitles أخي ألصغير , يسعى للرئاسة دعني أقدمك إلى مارتن جيلر ديبرا ليستر
    Je dois trouver un moyen de la faire sortir de la tête de Debra, même si je ne peux pas la sortir de la mienne. Open Subtitles عليّ أن أجد طريقة لإبقائها بعيدة عن رأس ديب 90 00: 06: 15,313
    Maman voulait que je passe la voir et d'un coup Debra m'a dit : Open Subtitles أراد أماه لي أن آتي أكثر، وديبرا وكان مفاجئة للجميع، مثل،
    Debra Justus (Agence internationale de l'énergie) UN دبرا جوستوس، الوكالة الدولية للطاقة
    Bonjour, c'est Debra Morgan, de... Open Subtitles سال مرحباً أنا ديبر مورغان من..
    Et je crois que j'ai enfin trouvé ma Debra. Open Subtitles وأعتقد بأنّني فقط قَدْ وَجدَ ديبراي.
    Je ne vois pas de quoi tu parles, Debra. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدثين ياديبرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus