definitions and Methodological Options to Inventory Emissions from Direct Human-Induced Degradation of Forests and Devegetation of Other vegetation Types | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي التعاريف والخيارات المنهجية فيما يتعلق بالانبعاثات المدرجة في |
definitions and methodological options relating to degradation of forests and devegetation of other vegetation types. | UN | التعاريف والخيارات المنهجية المتصلة بتردي الأحراج وزوال الغطاء النباتي لأنواع أخرى من النباتات. |
definitions and methodological options relating to degradation of forests and devegetation of other vegetation types. | UN | التعاريف والخيارات المنهجية المتصلة بتردي الأحراج وزوال الغطاء النباتي لأنواع أخرى من النباتات. |
definitions of Unusual and Suspicious Outbreaks of Diseases and Alleged Use | UN | تعاريف التفشي غير العادي والمشبوه للأمراض والاستخدام المزعوم |
definitions DES ARMES A SOUS MUNITIONS EN GRAPPE | UN | تعاريف الأسلحة ذات الذخائر الفرعية العنقودية |
Currently, UN-Habitat and the joint monitoring programme on water and sanitation have taken the initiative to harmonize definitions. | UN | وفي الوقت الحاضر، اتخذ موئل الأمم المتحدة وبرنامج الرصد المشترك بشأن المياه والتصحاح زمام المبادرة لتنسيق هذه التعاريف. |
Elle est celle inhérente à toute opération d’interprétation. «While analysing the definition of reservation one must bear in mind certain natural limits of the practical usefulness of all definitions and descriptions accepted in this regard. | UN | وهو كامن في أي عملية تفسير. " وينبغي أن نضع نصب أعيننا لدى تحليل تعريف التحفظ بعض الحدود الطبيعية المفيدة عمليا لجميع التعاريف واﻷوصاف المقبولة في هذا الصدد. |
Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol. | UN | استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة: وضع التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة الحراجة وإعادة الحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Methodological issues. Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol. | UN | القضايا المنهجية. استخدام الأراضي، وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol. | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol. | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Some people warned against time-consuming debate on legal definitions and called instead for prompt action to stop the atrocities, protect the civilian population and save lives. | UN | وحذر بعض الناس من إضاعة الوقت في نقاش بشأن التعاريف القانونية ودعوا بدلاً من ذلك إلى اتخاذ إجراء عاجل لوقف الأعمال الوحشية وحماية المدنيين وإنقاذ الأرواح. |
definitions and Methodological Options to Inventory Emissions from Direct Human-Induced Degradation of Forests and Devegetation of Other Vegetation Types | UN | التعاريف والخيارات المنهجية فيما يتعلق بالانبعاثات المدرجة في قوائم الجرد والناشئة عما يتسبب فيه الإنسان من تردي الأحراج وزوال الغطاء النباتي لأنواع أخرى من النباتات |
FCCC/SBSTA/2004/MISC.5 definitions and methodological options relating to degradation of forests and devegetation of other vegetations types. | UN | FCCC/SBSTA/2004/MISC.5 التعاريف والخيارات المنهجية فيما يتعلق بتردي الأحراج وزوال الغطاء النباتي لأنواع أخرى من النباتات. |
I. definitions | UN | أولاً - التعاريف |
II. definitions | UN | ثانيا - التعاريف |
Land use, land-use change and forestry: definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 of the Kyoto Protocol in the first commitment period. Views from Parties on the organization of a workshop, terms of reference and an agenda for work relating to afforestation and reforestation activities under the clean development mechanism | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي، والحراجة: تعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى: آراء الأطراف بشأن تنظيم حلقة عمل وتعيين اختصاصات وجدول زمني للأعمال المتصلة بأنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
I. Diaconu, " The definitions of racial discrimination " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.10) (english only); | UN | إ. دياكونو، " تعاريف التمييز العنصري " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.10) (بالانكليزية فقط)؛ |
A. definitions 14 - 16 9 | UN | ألف- تعاريف 14-16 8 |
55. The Special Rapporteur recommends that Israel, in the development of its counterterrorism legislation, ensure that definitions of terrorism and security suspects are precise and limited to the countering of terrorism and the maintenance of national security, respectively. | UN | 55- يوصي المقرر الخاص بأن تقوم إسرائيل، في سياق وضع تشريعها لمكافحة الإرهاب، بضمان أن تكون تعاريف الإرهاب والمشتبه فيهم لأسباب أمنية دقيقة ومقتصرة على مكافحة الإرهاب والحفاظ على الأمن الوطني، على التوالي. |
iii) L'accent à mettre sur le lien entre le Manuel et les recommandations révisées contenues dans le Manuel de la balance des paiements, le Système de comptabilité nationale (2008) et International Merchandise Trade Statistics: Concepts and definitions, 2010; | UN | ' 3`التشديد على ربط دليل إحصاءات التجارة بالتوصيات المنقحة دليل ميزان المدفوعات ووضع الاستثمار الدولي، ونظام الحسابات القومية 2008، وإحصاءات التجارة الدولية في الضائع: المفاهيم والتعاريف 2010؛ |