"demande à l'organe" - Traduction Français en Arabe

    • يطلب إلى الهيئة
        
    • تطلب إلى الهيئة
        
    • يطلب من الهيئة
        
    77. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre: UN 77- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ ما يلي:
    13. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique: UN 13- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي:
    13. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique: UN 13- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ما يلي:
    2. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique: UN 2- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية القيام بما يلي:
    2. demande à l'Organe international de contrôle des stupéfiants de communiquer ces évaluations aux États Membres de telle manière que ces informations ne puissent être utilisées qu'à des fins de contrôle des drogues; UN 2- تطلب إلى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات أن تتيح تلك التقديرات للدول الأعضاء على نحو يكفل عدم استخدام تلك المعلومات إلاّ في أغراض مراقبة المخدرات؛
    9. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de définir un mandat pour le troisième examen approfondi à sa quarantième session.] UN 9- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ وضع الاختصاصات التي سيُجرى على أساسها الاستعراض الشامل الثالث في الدورة الأربعين.]
    138. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre: UN 138- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ ما يلي:
    6. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, dans le cadre de ses travaux sur les questions méthodologiques soulevées par l'examen des communications nationales, d'envisager de recourir aux ajustements statistiques pertinents; UN ٦ - يطلب إلى الهيئة الفرعية المعنية المشورة العلمية والتكنولوجية، أن تنظر، في سياق عملها المتعلق بالمسائل المنهجية الناشئة عن استعراض البلاغات الوطنية، في استخدام التعديلات اﻹحصائية ذات الصلة؛
    6. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, dans le cadre de ses travaux sur les questions méthodologiques soulevées par l'examen des communications nationales, d'envisager de recourir aux ajustements statistiques pertinents; UN ٦ - يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أن تنظر، في سياق عملها المتعلق بالقضايا المنهجية الناشئة عن استعراض البلاغات الوطنية، في استخدام التعديلات اﻹحصائية ذات الصلة؛
    12 bis. [demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'élaborer des modalités de comptabilisation des réductions d'émissions résultant de la gestion durable des forêts.] UN 12 مكرراً - [يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع طرائق لاحتساب تخفيضات الانبعاثات الناشئة عن الإدارة المستدامة للغابات.]
    demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'élaborer un programme de travail en la matière à soumettre à la Conférence des Parties pour qu'elle l'examine à sa dix-septième session en vue d'envisager une décision sur cette question à sa dix-huitième session;] Option C: UN يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع برنامج عمل بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة بغية تقييم مقرر بشأن هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة؛]
    12 quinquies. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'élaborer des méthodes ... au paragraphe 11 quinquies de l'annexe I à la présente décision.] UN 12 مكرراً خامساً - يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تطور منهجيات ... في الفقرة 11 مكرراً خامساً في المرفق الأول لهذا المقرر.]
    17. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de préciser les modalités et les lignes directrices applicables aux dispositions des paragraphes 15 et 16 ci-dessus, en vue de leur adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session; UN 17- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ وضع الطرائق والتوجيهات المتعلقة بالأحكام الواردة في الفقرتين 15 و16 أعلاه، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة؛
    18. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'élaborer des méthodes conformément au paragraphe 12 quinquies de l'annexe I de la présente décision.] UN 18- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع منهجيات وفقاً للفقرة 12 مكرراً رابعاً من المرفق الأول لهذا المقرر.]
    47. demande à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'engager un programme de travail visant à définir des démarches non fondées sur le marché, en vue de recommander l'adoption d'un projet de décision par la Conférence des Parties à sa dix-neuvième session; UN 47- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تنفيذ برنامج عمل لوضع نهُج غير قائمة على السوق، بغية التوصية بمشروع مقرر يُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف كي يعتمده في دورته التاسعة عشرة؛
    16. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, lors de l'élaboration des lignes directrices révisées pour l'application conjointe évoquées au paragraphe 14 ci-dessus, de renseigner sur: UN 16- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تتصدى، في إعداد المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه، للمسائل التالية:
    4. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de tenir compte des vues exprimées dans les communications auxquelles il est fait référence au paragraphe 3 cidessus lors de l'organisation de la deuxième réunion du Forum de Durban. UN 4- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تراعي الآراء المعرب عنها في المساهمات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه عند تنظيم الاجتماع الثاني لمنتدى ديربان.
    21. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de rendre compte de l'état d'avancement des activités mentionnées au paragraphe 19 ci-dessus à la Conférence des Parties à sa dix-neuvième session, et des résultats obtenus grâce à ces activités afin que la Conférence des Parties les examine à sa vingtième session; UN 21- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقدم تقريراً بشأن التقدم المحرز فيما يخص الأنشطة المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة وبشأن نتائج هذه الأنشطة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين؛
    11. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de prendre en considération le document technique mentionné ci-dessus à l'alinéa c du paragraphe 10 en élaborant le dispositif mentionné ci-dessus au paragraphe 9; UN 11- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10(ج) أعلاه في إطار إعداد الترتيبات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه؛
    4. demande à l'Organe international de contrôle des stupéfiants de continuer à recueillir des informations sur l'application de la résolution 1999/32 du Conseil économique et social par les États Membres en vue de renforcer la lutte contre le mouvement international de graines de pavot provenant de plants de pavot à opium cultivés illicitement, et de communiquer ces informations aux États Membres; UN 4- تطلب إلى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات أن تواصل جمع المعلومات عن تنفيذ الدول الأعضاء لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/32 بغية تعزيز الرقابة على الحركة الدولية للبذور المستمدّة من نبتات خشخاش الأفيون المزروعة بشكل غير مشروع، وأن تتشارك في تلك المعلومات مع الدول الأعضاء؛
    27. demande à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre de déterminer les activités à entreprendre dans le cadre du programme de travail susmentionné; UN 27- يطلب من الهيئة الفرعية للتنفيذ الاتفاق بشأن الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها بموجب برنامج العمل المذكور أعلاه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus