"demande du pakistan" - Traduction Français en Arabe

    • طلب مقدم من باكستان
        
    • الطلب المقدم من باكستان
        
    • طلب باكستان
        
    • طلب من باكستان
        
    demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés UN طلب مقدم من باكستان والجماهيرية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات اﻷخيرة في اﻷراضي العربية المحتلة
    25. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés UN البند ٢٥ طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عـن التطـورات اﻷخيرة في اﻷراضي العربية المحتلة
    16. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 16 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    a) Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Pakistan UN (أ) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من باكستان
    Cela étant, je souhaite faire droit à la demande du Pakistan et établir une commission d'enquête composée de trois membres. UN وعلى هذا الأساس، أود الموافقة على طلب باكستان وأعتزم إنشاء لجنة تحقيق مكونة من ثلاثة أعضاء.
    demande du Pakistan concernant la création d'une commission d'enquête sur l'assassinat de Mohtarma Benazir Bhutto, ancienne Premier Ministre du Pakistan UN طلب من باكستان بإنشاء لجنة تحقيق بشأن اغتيال رئيسة وزراء باكستان السابقة المحترمة بينظير بوتو
    16. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 16 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    17. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 17 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    17) demande du Pakistan et de la République arabe syrienne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN البند (17): طلب مقدم من باكستان والجماهيرية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    17. demande du Pakistan et de la Jamahiriya arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 4 - البند (17) طلب مقدم من باكستان والجماهيرية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة وثيقة رقم S/12017.
    17. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 17 - طلب مقدم من باكستان والجماهيرية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    16. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 16 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    12. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 12 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017).
    17. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 17 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017)
    12. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017). UN 12 - طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات الأخيرة في الأراضي العربية المحتلة (S/12017)؛
    18. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés (S/12017) UN البند ٨١ طلب مقدم من باكستان والجمهورية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عـن التطــورات اﻷخيـرة فــي اﻷراضـي العربية المحتلة )71021/S(
    17. demande du Pakistan et de la République arabe libyenne tendant à ce que le Conseil examine la grave situation résultant des récents événements survenus dans les territoires arabes occupés UN )١٧( طلب مقدم من باكستان والجماهيرية العربية الليبية للنظر في الحالة الخطيرة الناجمة عن التطورات اﻷخيرة في اﻷراضي العربية المحتلة.
    À l'issue de consultations, la Commission a nommé Martin Vang Heinesen, Wenzheng Lu, Stefane Mahanjane, Simon Njuguna, Carlos Marcelo Paterlini et Tetsuro Urabe membres de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Pakistan. UN 14 - بعد مشاورات أجريت، عينت اللجنة مارتن فانغ هاينيسين، وفينزينغ لو، وستيفان ماهانيان، وسيمون نجوغونا، وكارلوس مارسيلو باترليني وتيتسورو أورابي أعضاء في اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من باكستان.
    En ce qui concerne les modalités d'examen de la demande et après avoir pris acte de la communication d'Oman et entendu les exposés de la délégation pakistanaise, elle a décidé de créer une sous-commission chargée d'examiner la demande du Pakistan (voir par. 14 et 15). UN وفي معرض معالجة طرائق النظر في الطلب، وإذ وضعت في اعتبارها الرسالة الواردة من عمان والعرض الذي قدمه الوفد، قررت إنشاء لجنة فرعية للنظر في الطلب المقدم من باكستان (انظر الفقرتين 14 و 15).
    Le Président de la Sous-Commission, Tetsuro Urabe, a déclaré que celle-ci avait tenu une réunion préliminaire le 30 août et décidé d'entamer son examen de la demande du Pakistan pendant la trente-troisième session de la Commission, du 11 au 22 novembre. La Sous-Commission se mettrait à ce moment-là à la disposition de la délégation du Pakistan pour la rencontrer, si cette dernière l'estimait utile. UN 46 - أفاد تيتسورو أورابي، رئيس اللجنة الفرعية، بأن اللجنة الفرعية عقدت اجتماعا تمهيديا في 30 آب/أغسطس. وذكر أن اللجنة الفرعية قررت أن تبدأ عملها في الطلب المقدم من باكستان خلال الدورة الثالثة والثلاثين للجنة، المقرر عقدها في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تبلغ الوفد بأنها على استعداد للاجتماع في ذلك الوقت، إن رأى الوفد فائدة في ذلك.
    Cela étant, je souhaite faire droit à la demande du Pakistan et établir une commission d'enquête composée de trois membres. UN وعلى هذا الأساس، أود الموافقة على طلب باكستان وأعتزم إنشاء لجنة تحقيق مكونة من ثلاثة أعضاء.
    La question intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de la Conférence islamique > > a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-cinquième session de l'Assemblée générale, en 1980, à la demande du Pakistan (A/35/192). UN أُدرج هذا البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي " في جدول أعمال الدورة الخامسة والثلاثين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1980، بناء على طلب من باكستان (A/35/192).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus