"demandes et recommandations" - Traduction Français en Arabe

    • طلبات وتوصيات
        
    • الطلبات والتوصيات
        
    • وطلبات وتوصيات
        
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    En ce qui concerne le réexamen de l'ordre du jour et du programme de travail de la Conférence pour 1997, nous devrons à l'évidence donner suite à toutes les demandes et recommandations qui pourraient émaner de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ومن الواضح أن علينا، لدى معالجة جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح وبرنامج عمله في المستقبل لعام ٧٩٩١، أن نراعي أي طلبات وتوصيات يمكن أن تنبثق عن الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز بإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز تدابير المتابعة التي اتخذت لتنفيذ الطلبات والتوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité des commissaires aux comptes UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Résumé des mesures de suivi prises pour appliquer les demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز بإجراءات المتابعة اللازمة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز أعمال المتابعة المضطلع بها لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    VI. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN سادسا - موجز بإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز بإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN سادسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية للشؤون الإدارية والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN سادسا - موجز لإجراءات المتابعة التي اتخذت لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires Annexes UN خامسا - موجز الإجراءات المتابعة التي اتخذت لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Il a donné suite à toutes les demandes et recommandations formulées récemment par les organes de l'ONU, dont la Deuxième Commission de l'Assemblée générale. UN وأضاف أن المعهد قام بتنفيذ جميع الطلبات والتوصيات التي قدمتها مؤسسات الأمم المتحدة مؤخراً بما فيها اللجنة الثانية.
    La présentation du budget répond de façon concise aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale, du Comité consultatif et du Comité des commissaires aux comptes. UN ويوفِّر شكل الميزانية إجابات مختصرة على الطلبات والتوصيات الصادرة عن الجمعية العامة، واللجنة الاستشارية، ومجلس مراجعي الحسابات.
    3. Invite instamment le Secrétaire général à prendre les mesures voulues pour donner suite aux demandes et recommandations qu'elle a formulées dans sa résolution 48/111 et à celles formulées par le Conseil économique et social dans sa résolution 1994/51; UN ٣ - تحث اﻷمين العام على اتخاذ اﻹجراءات الملائمة لتنفيذ الطلبات والتوصيات الواردة في قرارها ٤٨/١١١ وفي قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٥١؛
    entérinées par l'Assemblée générale et aux demandes et recommandations du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU UN الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus