"demeure la pierre angulaire" - Traduction Français en Arabe

    • لا تزال حجر الزاوية
        
    • لا تزال تمثل حجر الزاوية
        
    • تظل حجر الزاوية
        
    • لا تزال حجر زاوية
        
    La question de la souveraineté demeure la pierre angulaire de la stabilité tant internationale que nationale. UN فقضية السيادة لا تزال حجر الزاوية في الاستقرار الدولي والوطني على حد سواء.
    Selon nous, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération. UN ونحن نرى أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار.
    Il en appelle par conséquent aux États qui ne l'ont pas encore fait pour qu'ils deviennent parties au Traité, qui demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération des armes nucléaires. UN ولهذا نناشد الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في تلك المعاهدة التي لا تزال تمثل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي، أن تفعل ذلك.
    À cet effet, il est de notre devoir de mettre tout en œuvre pour la réalisation des objectifs du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), qui demeure la pierre angulaire du régime mondial de désarmement et de non-prolifération nucléaires, et de l'usage de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN وعليه، فإن من واجبنا أن نبذل قصارى جهدنا لتحقيق أهداف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، التي لا تزال تمثل حجر الزاوية للنظام العالمي لنزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وللاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    Il demeure la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération et la base essentielle pour poursuivre le désarmement nucléaire, conformément à l'article VI du Traité, et développer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN حيث أنها تظل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية والركيزة الأساسية لمساعي نزع السلاح النووي، وفقا للمادة السادسة من المعاهدة، وفيما يخص تطوير الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Le TNP demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et la base fondamentale du désarmement nucléaire. UN إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تظل حجر الزاوية في نظام منع الانتشار النووي والدعامة الأساسية لنـزع السلاح النووي.
    M. Sinhaseni (Thaïlande) déclare que la communauté internationale doit poursuivre ses efforts en faveur de l'adhésion universelle au Traité de non-prolifération qui demeure la pierre angulaire des efforts internationaux de désarmement et de non-prolifération. UN 85 - السيد سينهاسيني (تايلند): قال إن المجتمع الدولي يجب أن يتابع جهوده لتحقيق التقيّد الشامل بمعاهدة عدم الانتشار، التي لا تزال حجر زاوية نزع السلاح النووي على المستوى الدولي.
    L'adhésion au TNP des États de la région, notamment en Asie du Sud et au Moyen-Orient, qui demeure la pierre angulaire du régime international de non-prolifération, permettrait d'amener les pays à accepter avec confiance que les programmes nucléaires dans ces régions sont menés à des fins exclusivement pacifiques. UN إن انضمام الدول اﻹقليمية، لا سيما في جنوب آسيا والشرق اﻷوسط، إلى معاهدة عدم الانتشار، التي لا تزال حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار الدولي، من شأنه أن يسهم في الثقة بأن البرامج النووية في هذه المناطق قاصرة على اﻷغراض السلمية.
    La Conférence a mis l'accent sur un fait majeur, à savoir que le TNP demeure la pierre angulaire du système de sécurité international. UN وكان التركيز في المؤتمر على الحقيقة الأكثر أهمية والمتمثلة في أن معاهدة عدم الانتشار لا تزال حجر الزاوية في نظام الأمن الدولي.
    Nous sommes convaincus que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire des efforts internationaux visant à endiguer la menace des armes nucléaires et offre un cadre pour le désarmement nucléaire. UN ونحن على اقتناع بأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال حجر الزاوية للجهود الدولية لاحتواء التهديد من الأسلحة النووية وهي توفر إطارا لنزع السلاح النووي.
    La Tunisie saisit cette occasion pour réaffirmer sa conviction que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération. UN وتغتنم تونس هذه الفرصة لتؤكد مجددا اعتقادها بأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال حجر الزاوية في نظام منع الانتشار.
    C'est ainsi que les États-Unis sont fermement convaincus que le Traité sur les missiles antimissile balistiques (ABM) demeure la pierre angulaire de la stabilité stratégique et qu'il continue de fournir la base essentielle pour procéder à de nouvelles réductions en matières d'armements stratégiques offensifs. UN فمثلا، تعتقد الولايات المتحدة اعتقادا جازما بأن معاهدة الحد من شبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية لا تزال حجر الزاوية في الاستقرار الاستراتيجي، ولا تزال تشكل اﻷساس الرئيسي لتحقيق تخفيضات مستمرة في اﻷسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération nucléaire, base fondamentale pour la poursuite du désarmement nucléaire conformément à l'article VI, et élément important pour le développement futur des applications de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار النووي، والأساس اللازم لتنفيذ نزع السلاح النووي وفقا لمادتها السادسة، وعنصرا هاما في التطوير الإضافي لتطبيقات الطاقة النووية لأغراض سلمية.
    La République de Corée est fermement convaincue que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération, ainsi que le fondement essentiel de la mise en œuvre du désarmement nucléaire. UN 2 - وتعتقد جمهورية كوريا اعتقادا راسخا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال تمثل حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار النووي والركيزة الأساسية للسعي إلى تحقيق نـزع السلاح النووي.
    La République de Corée est fermement convaincue que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires demeure la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération, ainsi que le fondement essentiel de la mise en œuvre du désarmement nucléaire, tout comme elle est convaincue qu'il est essentiel de préserver le fragile équilibre entre les trois piliers du Traité pour en garantir l'intégrité et la viabilité. UN 2 - وتعتقد جمهورية كوريا اعتقادا راسخا بأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال تمثل حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار النووي وأنها الركيزة الأساسية في السعي إلى تحقيق نزع السلاح النووي. ونحن مقتنعون بأن المحافظة على التوازن الحساس بين ركائز المعاهدة الثلاث هو أمر حيوي بالنسبة لسلامتها واستمرارها.
    La République de Corée est fermement convaincue que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération, ainsi que le fondement essentiel de la mise en œuvre du désarmement nucléaire, tout comme elle est convaincue qu'il est essentiel, pour garantir l'intégrité et la viabilité du Traité, de préserver le fragile équilibre entre ces trois piliers. UN 2 - وتعتقد جمهورية كوريا اعتقادا راسخا بأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لا تزال تمثل حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار النووي وأنها الركيزة الأساسية في السعي إلى تحقيق نـزع السلاح النووي. ونحن مقتنعون بأن المحافظة على التوازن الحساس بين ركائز المعاهدة الثلاث هو أمر حيوي بالنسبة لسلامتها وقابليتها للبقاء.
    Nous réaffirmons que le TNP demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et le fondement essentiel de la poursuite du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN ونؤكد من جديد أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي وهي ركيزة أساسية للسعي وراء نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    Nous réaffirmons que le TNP demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et le fondement essentiel de la poursuite du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN ونؤكد من جديد أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي وهي ركيزة أساسية للسعي وراء نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    Le Bangladesh a toujours été convaincu que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) demeure la pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et le fondement essentiel de la poursuite du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. UN وبنغلاديش لم تشكك على الإطلاق في أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي، والأساس الضروري لنـزع السلاح النووي والاستعمالات السلمية للطاقة النووية.
    M. Hoxha (Albanie) dit que son pays s'est engagé à consolider les trois piliers du Traité qui demeure la pierre angulaire de la paix et de la sécurité internationales. UN 101- السيد هوكسها (ألبانيا): قال إن بلده ملتزم بمواصلة تعزيز الأعمدة الثلاثة لمعاهدة عدم الانتشار، التي لا تزال حجر زاوية السلام والأمن الدوليين.
    M. Sinhaseni (Thaïlande) déclare que la communauté internationale doit poursuivre ses efforts en faveur de l'adhésion universelle au Traité de non-prolifération qui demeure la pierre angulaire des efforts internationaux de désarmement et de non-prolifération. UN 85 - السيد سينهاسيني (تايلند): قال إن المجتمع الدولي يجب أن يتابع جهوده لتحقيق التقيّد الشامل بمعاهدة عدم الانتشار، التي لا تزال حجر زاوية نزع السلاح النووي على المستوى الدولي.
    M. Hoxha (Albanie) dit que son pays s'est engagé à consolider les trois piliers du Traité qui demeure la pierre angulaire de la paix et de la sécurité internationales. UN 101- السيد هوكسها (ألبانيا): قال إن بلده ملتزم بمواصلة تعزيز الأعمدة الثلاثة لمعاهدة عدم الانتشار، التي لا تزال حجر زاوية السلام والأمن الدوليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus