"depuis la création du registre" - Traduction Français en Arabe

    • منذ إنشاء السجل
        
    À ce jour, 164 États Membres ont présentés des déclarations, même si cela s'est fait en une seule fois, depuis la création du Registre. UN وحتى الآن، قدمت 164 دولة عضوا بيانات، حتى ولو مرة واحدة، منذ إنشاء السجل.
    Le besoin de transparence n'a jamais été si grand et loin de diminuer il n'a fait qu'augmenter depuis la création du Registre. UN إن الحاجة إلى الشفافية لم تكن أكبر مما هي عليها الآن وقد ازدادت بدلا من أن تقل منذ إنشاء السجل.
    Le présent rapport est le douzième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre. UN 5 - وهذا التقرير هو التقرير التجميعي الثاني عشر الذي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل.
    Le présent document est le dixième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre***. UN هذا التقرير هو عاشر تقرير تجميعي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل***.
    Le présent document est le onzième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**. UN هذا التقرير هو التقرير التجميعي الحادي عشر الذي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل**.
    Le présent document est le treizième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**. UN هذا التقرير هو التقرير التجميعي الثالث عشر الذي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل**.
    Le présent document est le quatorzième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**. UN هذا التقرير هو التقرير الموحد الرابع عشر الذي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل**.
    Le présent document est le quatorzième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**. UN هذا التقرير هو التقرير الموحد الخامس عشر الصادر عن الأمين العام منذ إنشاء السجل**.
    Or, pour soutenir la croissance du niveau de participation, les rapports < < néant > > avaient eux aussi leur importance. Quelle que soit l'année considérée, on pouvait en effet s'attendre à ce qu'un nombre non négligeable d'États entre dans cette catégorie, comme cela avait été le cas depuis la création du Registre en 1992. UN ومن أجل استمرار نمو مستوى المشاركة، من الضروري أيضا تقديم التقارير التي تفيد بعدم حدوث عمليات نقل، حسب الاقتضاء، بالنظر إلى أن من المتوقع أن يندرج عدد كبير من الحكومات في هذه الفئة في أية سنة تقويمية، مثلما حدث منذ إنشاء السجل في عام 1992.
    Le présent rapport, qui est présenté en réponse à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 57/75, est le onzième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre. UN 5 - وهذا التقرير المقدم استجابة لطلب الجمعية العامة في قرارها 57/75، هو التقرير التجميعي الحادي عشر الذي يصدره الأمين العام منذ إنشاء السجل.
    Dix-septième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**, le présent document contient les données et éléments d'information fournis par 58 gouvernements sur les transferts internationaux des principales armes classiques visées par le Registre et/ou des informations générales à ce sujet pour l'année civile 2008. UN هذا التقرير هو التقرير الموحد السابع عشر الصادر عن الأمين العام منذ إنشاء السجل**. وهو يتضمن البيانات والمعلومات التي قدمتها 58 حكومة بشأن عمليات نقل الأسلحة التقليدية الرئيسية على الصعيد الدولي التي يشملها السجل والمعلومات الأساسية الإضافية عن السنة التقويمية 2008.
    Le présent rapport est le dix-huitième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre des armes classiques. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الموحد الثامن عشر عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصادر عن الأمين العام منذ إنشاء السجل().
    Seizième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre**, le présent document contient les données et éléments d'information fournis par 67 gouvernements sur les transferts internationaux des principales armes classiques visées par le Registre et/ou des informations générales à ce sujet pour l'année civile 2007. UN هذا التقرير هو التقرير الموحد السادس عشر الصادر عن الأمين العام منذ إنشاء السجل(). وهو يتضمن البيانات والمعلومات التي قدمتها 67 حكومة بشأن عمليات نقل الأسلحة التقليدية الرئيسية على الصعيد الدولي التي يشملها السجل و/أو المعلومات الأساسية الإضافية عن السنة التقويمية 2007.
    Le présent rapport est le sixième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre Les cinq premiers rapports ont été publiés respectivement sous les cotes A/48/344 et Corr.1 à 3 et Add.1 à 3, A/49/352 et Corr.1 et 2 et Add.1 à 4, A/50/547 et Corr.1 et Add.1 à 4, A/51/300 et Add.1 à 5 et A/52/312 et Corr.1 et 2 et Add.1 à 4. . UN ٨ - وهذا التقرير، هو التقرير الموحد السادس الصادر عن اﻷمين العام منذ إنشاء السجل)٤(؛ وهو يتضمن )٤( صدرت التقارير من اﻷول إلى الرابع تحت الرموز التالية: A/48/344 و Corr.1-3 و Add.1-3 و A/49/352 و Corr.1 و 2 و Add.1-4، و A/50/547 و Corr.1، و Add.1-4، و A/51/300، و Add.1-5، و A/52/312، و Corr.1 و 2 و Add.1-4 على التوالي.
    Le présent rapport est le septième rapport de synthèse publié par le Secrétaire général depuis la création du Registre Les six premiers rapports ont été publiés sous les cotes A/48/344 et Corr.1 à 3 et Add.1 à 3; A/49/352 et Corr.1 et 2 et Add.1 à 4; A/50/547 et Corr.1 et Add.1 à 4; A/51/300 et Add.1 à 5; A/52/312 et Corr.1 et 2 et Add.1 à 4; A/53/334 et Corr.1 et 2 et Add.1 et 2. . UN ٩ - وهذا التقرير، هو التقرير الموحد السابع الصادر عن اﻷمين العام منذ إنشاء السجل)٤(؛ وهو يتضمن )٤( صدرت التقارير من اﻷول إلى السادس تحت الرموز التالية: A/48/344 و Corr.1-3 و Add.1-3؛ و A/49/352 و Corr.1 و 2 و Add.1-4؛ و A/50/547 و Corr.1، و Add.1-4؛ و A/51/300، و Add.1-5؛ و A/52/312 و Corr.1 و 2 و Add.1-4؛ و A/53/334 و Corr.1 و 2 و Add.1 و 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus