La dernière fois qu'on a eu une source dans la résidence du KGB c'était il y a 4 ans, Monsieur. | Open Subtitles | آخر مرة كان لنا مصدر من داخل مقر الاستخبارات السوفيتية كان من قرابة 4 سنوات، سيدي. |
La dernière fois qu'on a emmené quelqu'un d'ici, quelqu'un a jeté des toilettes du balcon. | Open Subtitles | آخر مرة اخذنا رجل من هنا سحبهُ شخص للمرحاض بعيداً لشرفة البلكونه |
C'est la dernière fois qu'on va à l'une des ses séances de dédicaces ironiquement. | Open Subtitles | ستكون تلك آخر مرة نذهب فيها لأحد توقيعات كتبه بشكل ساخر |
La dernière fois qu'on m'a servi du lait, j'avais 10 ans. | Open Subtitles | اخر مرة صب لي احدهم اللبن كنت في العاشرة |
Les Z l'ont eu la dernière fois qu'on a essayé. | Open Subtitles | حصلوا عليه الزومبى آخر مرّة ، حاولنا هذا |
Je dois dire que tu as l'air mieux que la dernière fois qu'on est venus. | Open Subtitles | يجب أن أقول, أنت تبدو أفضل من المرة الأخيرة التي رايت فيها. |
Vous avez vu ce qu'il s'est passé, la dernière fois qu'on a attaqué. Ça fait beaucoup de victimes à se rappeler. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به |
La dernière fois qu'on les a vus c'était en Italie il y a trois semaines. | Open Subtitles | آخر مرة تمّت رؤيتهم فيها كانت في إيطاليا ، قبل ثلاثة أسابيع. |
La dernière fois qu'on t'a vu, t'étais inquiet qu'il passe trop de temps à construire des modèles réduits d'avion. | Open Subtitles | أعني، آخر مرة رأيناكما يا رفاق كنتما قلقين أنه يقضي وقتًا كثيرًا يبني نماذج للطائرات |
La dernière fois qu'on a parlé, tu donnais l'impression de ne jamais vouloir y retourner. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك |
Et bien, la dernière fois qu'on vous a vus, vous n'étiez plus ensemble ! | Open Subtitles | مقزز أجل ؛ و آخر مرة رأيناكم بها كنتم قد إنفصلتم |
Hanna, la dernière fois qu'on a vu Mona elle essayait de te pousser du clocher. | Open Subtitles | هانا، آخر مرة شاهدنا مونا حاولت أن تدفعك من علي برج الجرس |
Il m'a aussi dit qu'il pourrait y avoir un peu de tension, vu ce qui s'est passé la dernière fois qu'on s'est vus... | Open Subtitles | أخبرني أيضاً أنه ربما يكون هناك توتر بسيط هنا بالنظر لما حدث حينما رأينا بعضنا البعض آخر مرة |
La dernière fois qu'on s'est vus, on n'a pas attendu de sortir du taxi. | Open Subtitles | آخر مرة إلتقينا، لم نصبر حتى على الخروج من سيارة الأجرة |
La dernière fois qu'on a parlé, je venais de me remettre avec mon copain, et je voulais que tu saches que ça n'a pas marché. | Open Subtitles | اخر مرة تكلمنا وقتها كنت قد عدتُ لصديقي وأردت اعلامك بأن الأمور لم تنجح بيننا |
La dernière fois qu'on a fait ça avec Jerry, c'est quand on a couché ensemble. | Open Subtitles | أخر مرة أنا و جيري فعلنا هذا كان اخر مرة حضينا بممارسة الجنس أنا و جيري |
La dernière fois qu'on s'est vu, ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | في آخر مرّة تقابلنا فيها لم يكن الحال هكذا |
La dernière fois qu'on a tenté d'en retirer une, ça lui a explosé au visage. | Open Subtitles | في آخر مرّة حاول أحدهم نزع واحدة من هذه، إنفجرت في وجهه |
J'ai un peu menti la dernière fois qu'on s'est parlé, sur la vitesse à laquelle ma santé se dégrade. | Open Subtitles | أجل، ربما كذبت في المرة الأخيرة عندما تحدثنا عن مدى سرعة شيخوختي، آسف حيال ذلك |
La dernière fois qu'on s'est vus, la photo a fait grand bruit ! | Open Subtitles | بآخر مرة احتضنّا بعضنا كثرت الأقاويل هل رأيت مدى اقترابهما؟ |
La dernière fois qu'on était ici, j'ai demandé à Sam de me faire confiance pour qu'on rentre ensemble. | Open Subtitles | أخر مرة كنا هنا سألت سام أن يثق بي لأخذه للمنزل ليتبعني |
Tu as dit ça la dernière fois qu'on était à Venise. | Open Subtitles | إعتقدتَ الذي آخر مَرّة نحن كُنّا في فينيسيا، يَتذكّرُ؟ |