"des équipements électriques et électroniques" - Traduction Français en Arabe

    • المنتجات الكهربائية والإلكترونية
        
    • المنتجات الإلكترونية
        
    • المواد الكهربائية والإلكترونية
        
    • المعدات الإلكترونية والكهربائية
        
    • والمعدات الكهربائية والإلكترونية
        
    • الأجهزة الإلكترونية
        
    • للمنتجات الإلكترونية
        
    • المعدات الإلكترونية والكهربية
        
    Les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    D. Substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN دال - المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Des rapports sur les lacunes réglementaires et institutionnelles dans l'éco-conception des équipements électriques et électroniques sont établis UN تقارير عن الثغرات التنظيمية والمؤسسية في تصاميم المنتجات الإلكترونية الخضراء
    3. Substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN 3 - المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    C. Substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN جيم - المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Compilation des meilleures pratiques relatives aux substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques (voir SAICM/OEWG.2/INF/14). UN (و) تجميع لأفضل الممارسات بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (انظر SAICM/OEWG.2/INF/14).
    À sa troisième session, la Conférence a ajouté au Plan d'action mondial de l'Approche stratégique de nouvelles activités se rapportant aux substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques et, dans sa résolution III/2 D, a mis en relief un certain nombre d'activités supplémentaires à réaliser. UN 38 - جرى خلال الدورة الثالثة للمؤتمر، إضافة أنشطة جديدة تتعلق بالمواد الخطرة فى دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية إلى خطة العمل لعالمية، وإبراز عدد من الأنشطة الأخرى للعمل في القرار 3/2 دال.
    Rapport d'activité sur les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques (SAICM/ICCM.3/16); UN (د) تقرير مرحلي بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (أنظر الوثيقة SACIM/ICCM.3/16)؛
    S'agissant des substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques : UN (ج) فيما يتعلق بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية:
    c) Substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques UN (ج) المواد الخطرة في المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Le groupe avait également convenu d'approuver l'ajout au Plan d'action mondial de nouvelles activités concernant les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés ainsi que les substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان الفريق قد وافق على المصادقة على إضافة أنشطة جديدة لبرنامج العمل العالمي تتعلق بالتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة والمواد الخطرة أثناء دورات حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية.
    Un rapport sur les activités liées aux substances dangereuses tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques figure dans le document SAICM/ICCM.3/16, qui inclut le projet de résolution issu de l'atelier mentionné plus haut, examiné par le Groupe de travail à composition non limitée à sa première réunion. UN 21 - ويرد تقرير عن الأنشطة المتصلة بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية في الوثيقة SAICM/ICCM.3/16، ويشمل مشروع قرار ناشئ عن حلقة العمل الآنفة الذكر نظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الأولى.
    Reconnaissant que les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des équipements électriques et électroniques [, si elles ne sont pas gérées selon le principe de précaution, en toute sécurité et de manière écologiquement rationnelle,] peuvent présenter de sérieux risques pour la santé des travailleurs et des communautés ainsi que pour l'environnement là où ces équipements sont fabriqués, recyclés ou éliminés, UN وإذ يعترف بأن المواد الكيميائية الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية يمكن أن تشكل [، إذا لم تتم إدارتها بطريقة احترازية ومأمونة وسليمة بيئياً،] مخاطر على صحة العمال والمجتمعات وعلى البيئة التي يتم فيها تصنيع هذه المنتجات وإعادة تدويرها والتخلص منها،
    Notant avec satisfaction le succès de l'atelier international sur les substances dangereuses dans le cadre du cycle de vie des équipements électriques et électroniques qui s'est tenu du 29 au 31 mars 2011 à Vienne, comme proposé dans la résolution II/4 D, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الإنجاز الناجح لحلقة العمل الدولية المعنية بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية التي عقدت في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011 في فيينا، بناء على الاقتراح الوارد في القرار 2/4 دال،
    Notant avec satisfaction la réussite de l'atelier international sur les substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques tenu du 29 au 31 mars 2011 à Vienne, comme proposé dans la résolution II/4 D, UN وإذْ يلاحظ مع التقدير الإنجاز الناجح لحلقة العمل الدولية المعنية بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية التي عُقدت في فيينا، خلال الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011، بناءً على الاقتراح الوارد في القرار 2/4 دال،
    Éco-conception des équipements électriques et électroniques UN تصميم المنتجات الإلكترونية الخضراء
    1. Prend note avec satisfaction des rapports sur les progrès accomplis dans les travaux sur les nouvelles questions de politique générale que sont les peintures au plomb, les substances chimiques incorporées dans des produits, les déchets dangereux tout au long du cycle de vie des équipements électriques et électroniques et les nanotechnologies et nanomatériaux manufacturés;2 UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقارير عن التقدم المحرز في الأعمال المتعلقة بقضايا السياسات العامة والخاصة بالرصاص في الطلاء، والمواد الكيميائية في المنتجات، والمواد الخطرة في دورة حياة المواد الكهربائية والإلكترونية والتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة؛()
    37 bis. Des orientations supplémentaires concernant les équipements dangereux et non dangereux et les composants dangereux qui peuvent se trouver dans des équipements électriques et électroniques, ainsi que des exemples, sont disponibles dans l'appendice IV de la présente note. UN 37 مكرراً يرد في التذييل الرابع لهذه المذكرة مزيد من التوجيهات والأمثلة الخاصة للمعدات الخطرة وغير الخطرة وللمكونات الخطرة التي يمكن العثور عليها في المعدات الإلكترونية والكهربائية.
    Rien ne permet de penser que les flux de déchets de plastiques provenant des équipements électriques et électroniques contenant des PBDE sont convenablement traités au cours des opérations de recyclage. UN ولا يوجد دليل على أن تدفق المواد البلاستيكية المستعادة من نفايات والمعدات الكهربائية والإلكترونية والمحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم تراقب مراقبة سليمة في عمليات إعادة التدوير.
    La récupération des équipements électriques et électroniques est d'actualité UN تعتبر قضية استعادة الأجهزة الإلكترونية والكهربائية من ضمن قضايا الساعة الساخنة.
    6. Promouvoir la production durable et la prévention de la pollution et encourager la consommation durable des équipements électriques et électroniques. UN 6- تشجيع الإنتاج المستدام ومنع التلوث وتشجيع الاستهلاك المستدام للمنتجات الإلكترونية
    20. La réponse des Gouvernements et autres parties prenantes à l'augmentation des équipements électriques et électroniques usagés et obsolètes devrait être à la mesure des besoins et de la capacité technologique d'un pays ou d'une région. UN 20 - لا بد وأن تتناسب استجابة الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة للزيادة في المعدات الإلكترونية والكهربية المستعملة والمتقادمة مع الاحتياجات والقدرات التكنولوجية لبلد أو إقليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus