"des établissements humains constituée en comité" - Traduction Français en Arabe

    • المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة
        
    En adoptant la recommandation de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale, l'Assemblée générale crée une commission spéciale plénière de la vingt-cinquième session extraordinaire. UN وباعتماد توصية لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية، أنشأت الجمعية العامة اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين.
    Conformément à la recommandation de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire, le Président informe les membres que le Président de la Commission spéciale plénière sera membre à part entière du Bureau de la vingt-cinquième session extraordinaire. UN وبناء على توصية لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية، أبلغ الرئيس الأعضاء بأن رئيس اللجنة المخصصة الجامعة سيكون عضوا كامل العضوية في مكتب الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين.
    En adoptant les recommandations de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire, l'Assemblée générale crée une Commission thématique de la vingt-cinquième session extraordinaire. UN وباعتماد توصيات لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية، أنشأت الجمعية العامة اللجنة المواضيعية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين.
    Lettre datée du 30 janvier 2001, adressée au Président de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire par le Président de l'Assemblée générale UN رسالة مؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية
    des établissements humains constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) UN تقرير لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    Rapport de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/S-25/2) [5] UN تقرير لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة (A/S-25/2) [5]
    Conformément à la recommandation de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire, l'Assemblée générale élit S.E. M. Germán García Durán (Colombie) Président de la Commission spéciale plénière. UN وعملا بتوصية لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية، انتخبت الجمعية العامة سعادة السيد جيرمان غارسيا دوران (كولومبيا) رئيسا للجنة المخصصة الجامعة.
    La Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) recommande à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session d'adopter le projet de résolution suivant : UN 61 - أوصت لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين باعتماد القرار التالي:
    Sur la recommandation de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale, l'Assemblée générale élit le Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Harri Holkeri (Finlande), Président de la vingt-cinquième session extraordinaire. UN بناء على توصية لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة، انتخبت الجمعية العامة رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، سعادة السيد هاري هولكري (فنلندا)، رئيسا للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة.
    Le Président de la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale, S.E. M. Germán García Durán (Colombie), fait une déclaration au cours de laquelle il présente le rapport de la Commission préparatoire (A/S-25/2). UN أدلى رئيس لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة، السيد جيرمان غارسيا دوران (كولومبيا)، ببيان عرض فيه تقرير اللجنة التحضيرية (A/S-25/2).
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision II, intitulé " Dispositions concernant l'organisation de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale " , recommandé par la Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale au paragraphe 62 de son rapport (A/S-25/2). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الثاني المعنون " الترتيبات التنظيمية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة " ، الذي أوصت به رئيس لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة في الفقرة 62 من تقريرها (A/S-25/2).
    La Commission des établissements humains constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) a tenu six séances au cours de sa deuxième session, qui s'est tenue à l'Office des Nations Unies à Nairobi du 19 au 23 février 2001. UN 4 - عقدت لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) ست جلسات خلال دورتها الثانية المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي في الفترة من 19 إلى 23 شباط/فبراير 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus