"des états membres et des entités" - Traduction Français en Arabe

    • الدول الأعضاء والكيانات من
        
    • الدول الأعضاء وكيانات
        
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    IV. Mesures signalées par des États Membres et des entités des Nations Unies UN رابعا - التدابير الواردة في تقارير الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة
    Mesures signalées par des États Membres et des entités des Nations Unies UN رابعا - التدابير الواردة في تقارير الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Les délégations des États Membres et des entités non étatiques accréditées qui souhaitent organiser des manifestations parallèles sont priées de prendre contact avec le Bureau du financement du développement (courriel kunzm@un.org; tél. 1 (917) 367-5738; bureau DC2-2158; télécopie 1 (212) 963-0443). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    En janvier 2011, l'Équipe a organisé à Riyad un important atelier sur les contre-arguments à opposer à l'extrémisme violent, qui a permis de dégager un large éventail de projets auxquels donner suite, dont un grand nombre ont déjà été pris en charge par des États Membres et des entités de la société civile. UN ونظم الفريق حلقة عمل في الرياض في كانون الثاني/يناير 2011 عن الخطابات المضادة تم فيها تحديد مجموعة من المشاريع لمتابعتها، وقد تناولت الدول الأعضاء وكيانات المجتمع المدني بالفعل العديد منها.
    En 2014, le forum étudiera la portée - et la méthode utilisée pour sa rédaction - d'un rapport mondial sur le développement durable à partir d'une proposition du Secrétaire général reprenant les vues des États Membres et des entités pertinentes de l'ONU, notamment du Comité des politiques de développement. UN وفي عام 2014، سينظر المنتدى في نطاق التقرير المقرر إعداده عن التنمية المستدامة على الصعيد العالمي والمنهجية المتبعة فيه، بناء على اقتراحٍ من الأمين العام يجسد آراء الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها لجنة السياسات الإنمائية.
    Le présent rapport, présenté pour faire suite à cette demande, se base, entre autres sources sur les renseignements communiqués par des États Membres et des entités du système des Nations Unies et sur des renseignements concernant les activités entreprises à ce sujet par les organes intergouvernementaux et les organes d'experts. UN 3 - ويُقدم هذا التقرير وفقا للطلب المذكور أعلاه، وهو يستند، في جملة أمور، إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء وكيانات منظومة الأمم المتحدة، وكذلك إلى المناقشات التي أجرتها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus