"des états qui fournissent" - Traduction Français en Arabe

    • للدول المساهمة
        
    • للحكومات المساهمة
        
    • الدول المساهمة
        
    • والدول المساهمة
        
    • من الدول التي يشارك
        
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات
    V. Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    V. Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    IX. REMBOURSEMENT des États qui fournissent UN حالة سداد النفقات التي تحملتها الدول المساهمة بقوات
    xvii) Taux de remboursement des dépenses des États qui fournissent des contingents; UN ' ١٧ ' معدلات سداد المبالغ التي ترد الى الدول المساهمة بقوات؛
    Plusieurs réunions d’experts ont été convoquées en août, ainsi qu’une réunion des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. UN وعقدت في آب/أغسطس عدة اجتماعات للخبراء، فضلا عن اجتماع بين أعضاء المجلس واﻷمانة العامة والدول المساهمة بقوات.
    Si aucune déclaration n'a été faite au moment de la création de l'opération, le Secrétaire général, à l'initiative des États qui fournissent du personnel à l'opération, pourrait par la suite adresser une recommandation en ce sens au Conseil de sécurité ou à l'Assemblée générale, si nécessaire. UN وبناء عليه، يجوز للأمين العام أن يقدم، عند الاقتضاء واستنادا إلى مبادرة من الدول التي يشارك أفراد ينتمون إليها في هذه العملية، هذه التوصية إلى مجلس الأمن أو الجمعية العامة، إذا لم يكن قد صدر إعلان لهذا الغرض وقت إنشاء هذه العملية.
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات
    X. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES UN عاشرا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات
    X. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES CONTINGENTS UN عاشرا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات
    VIII. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES CONTINGENTS UN ثامنا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات
    Le Département se tient constamment à la disposition des États qui fournissent des contingents, prêt à leur donner des renseignements sur les missions existantes ou sur de nouvelles opérations qu’il est question de créer. UN وتؤكد إدارة عمليات حفظ السلام تأهبها الدائم لتقديم معلومات للدول المساهمة بقوات عن البعثات القائمة أو العمليات المحتملة الجديدة.
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN مركز عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة تسديد النفقات للحكومات المساهمة بقوات
    Remboursement des États qui fournissent des contingents UN حالة عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات
    Réexamen des montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات
    Projet de questionnaire pour le réexamen des montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN الاستبيان المقترح بشأن استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات
    Plusieurs réunions d'experts ont été convoquées en novembre, ainsi que trois réunions des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. UN وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر عدة جلسات خبراء، بالإضافة إلى ثلاث جلسات بين أعضاء مجلس الأمن والأمانة العامة والدول المساهمة بقوات.
    Plusieurs réunions d'experts ont été convoquées en novembre, ainsi que trois réunions des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. UN وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر عدة جلسات خبراء، بالإضافة إلى ثلاث جلسات بين أعضاء مجلس الأمن والأمانة العامة والدول المساهمة بقوات.
    Si aucune déclaration n'a été faite au moment de la création de l'opération, le Secrétaire général, à l'initiative des États qui fournissent du personnel à l'opération, pourrait par la suite adresser une recommandation en ce sens au Conseil de sécurité ou à l'Assemblée générale, si nécessaire. UN وبناء عليه، يجوز للأمين العام أن يقدم، عند الاقتضاء واستنادا إلى مبادرة من الدول التي يشارك أفراد ينتمون إليها في هذه العملية، هذه التوصية إلى مجلس الأمن أو الجمعية العامة، إذا لم يكن قد صدر إعلان لهذا الغرض وقت إنشاء هذه العملية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus