Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات |
V. Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
V. Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
IX. REMBOURSEMENT des États qui fournissent | UN | حالة سداد النفقات التي تحملتها الدول المساهمة بقوات |
xvii) Taux de remboursement des dépenses des États qui fournissent des contingents; | UN | ' ١٧ ' معدلات سداد المبالغ التي ترد الى الدول المساهمة بقوات؛ |
Plusieurs réunions d’experts ont été convoquées en août, ainsi qu’une réunion des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. | UN | وعقدت في آب/أغسطس عدة اجتماعات للخبراء، فضلا عن اجتماع بين أعضاء المجلس واﻷمانة العامة والدول المساهمة بقوات. |
Si aucune déclaration n'a été faite au moment de la création de l'opération, le Secrétaire général, à l'initiative des États qui fournissent du personnel à l'opération, pourrait par la suite adresser une recommandation en ce sens au Conseil de sécurité ou à l'Assemblée générale, si nécessaire. | UN | وبناء عليه، يجوز للأمين العام أن يقدم، عند الاقتضاء واستنادا إلى مبادرة من الدول التي يشارك أفراد ينتمون إليها في هذه العملية، هذه التوصية إلى مجلس الأمن أو الجمعية العامة، إذا لم يكن قد صدر إعلان لهذا الغرض وقت إنشاء هذه العملية. |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة التكاليف المسددة للدول المساهمة بقوات |
X. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES | UN | عاشرا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات |
X. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES CONTINGENTS | UN | عاشرا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات |
VIII. REMBOURSEMENT des États qui fournissent DES CONTINGENTS | UN | ثامنا - حالة السداد للدول المساهمة بقوات |
Le Département se tient constamment à la disposition des États qui fournissent des contingents, prêt à leur donner des renseignements sur les missions existantes ou sur de nouvelles opérations qu’il est question de créer. | UN | وتؤكد إدارة عمليات حفظ السلام تأهبها الدائم لتقديم معلومات للدول المساهمة بقوات عن البعثات القائمة أو العمليات المحتملة الجديدة. |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | مركز عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة تسديد النفقات للحكومات المساهمة بقوات |
Remboursement des États qui fournissent des contingents | UN | حالة عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Réexamen des montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Projet de questionnaire pour le réexamen des montants à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | الاستبيان المقترح بشأن استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Plusieurs réunions d'experts ont été convoquées en novembre, ainsi que trois réunions des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. | UN | وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر عدة جلسات خبراء، بالإضافة إلى ثلاث جلسات بين أعضاء مجلس الأمن والأمانة العامة والدول المساهمة بقوات. |
Plusieurs réunions d'experts ont été convoquées en novembre, ainsi que trois réunions des membres du Conseil de sécurité, du Secrétariat et des États qui fournissent des contingents. | UN | وعقد في تشرين الثاني/نوفمبر عدة جلسات خبراء، بالإضافة إلى ثلاث جلسات بين أعضاء مجلس الأمن والأمانة العامة والدول المساهمة بقوات. |
Si aucune déclaration n'a été faite au moment de la création de l'opération, le Secrétaire général, à l'initiative des États qui fournissent du personnel à l'opération, pourrait par la suite adresser une recommandation en ce sens au Conseil de sécurité ou à l'Assemblée générale, si nécessaire. | UN | وبناء عليه، يجوز للأمين العام أن يقدم، عند الاقتضاء واستنادا إلى مبادرة من الدول التي يشارك أفراد ينتمون إليها في هذه العملية، هذه التوصية إلى مجلس الأمن أو الجمعية العامة، إذا لم يكن قد صدر إعلان لهذا الغرض وقت إنشاء هذه العملية. |