"des étatsunis d'amérique auprès de" - Traduction Français en Arabe

    • للولايات المتحدة الأمريكية لدى
        
    • الولايات المتحدة لدى
        
    • للولايات المتحدة لدى
        
    M. D. Shark, Représentant permanent adjoint des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'OMC; UN شارك، نائب الممثـل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى منظمة التجارة العالمية
    permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    de l'homme par la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    Il s'agissait en particulier de la visite de l'Ambassadeur des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies, M. Richard Holbrooke, et de la mission interinstitutions effectuée en mars 2000 sous la direction du Coordonnateur des secours d'urgence. UN وجاءت بعثة الممثل عقب القيام بزيارات دولية أخرى في البلد عام 2000 بُحثت خلالها القضايا المتعلقة بالتشرد الداخلي، لا سيما زيارة ريتشارد هولبروك، سفير الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، والبعثة المشتركة بين الوكالات التي أعقبت تلك الزيارة في آذار/مارس 2000 وقادها منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    < < Lettre, en date du 3 juillet 2013, adressée au Secrétaire général par la Chargée d'affaires par intérim de la Mission des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2013/394) > > . UN " رسالة مؤرخة 3 تموز/يوليه 2013 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة (S/2013/394) " .
    8. Conformément au paragraphe 15 de ses méthodes de travail révisées, le PrésidentRapporteur du Groupe de travail, dans une lettre du 8 janvier 2003, a porté la communication à l'attention du Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN 8- وتمشيا مع ما ورد في الفقرة 15 من أساليب العمل المنقحة، أخطر رئيس/مقرر الفريق العامل، في رسالة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2003، الممثل الدائم للولايات المتحدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بالبلاغ.
    Lettre datée du 14 avril 2003, adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par le Chef de la Section des institutions politiques et spécialisées de la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسالة مؤرخة 14 نيسان/أبريل 2003 موجهة من رئيس قسم الشؤون السياسية والوكالات المتخصصة في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    < < Lettre, en date du 9 décembre 2010, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2010/621) UN " رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2010 وموجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2010/621(
    6. Le 8 décembre 2005, la PrésidenteRapporteuse du Groupe de travail a adressé au Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève un résumé de la communication (voir les paragraphes 7 à 18 cidessous). UN 6- وقد أحال رئيس - مقرر الفريق العامل موجزاً للبلاغ إلى الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 (الفقرات من 7 إلى 18 أدناه).
    Note verbale en date du 19 décembre 2005, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكرة شفوية مؤرّخة 19 كانون الأوّل/ديسمبر 2005 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    18. En l'absence de réponse des Gouvernements dans les délais impartis, le Groupe de travail a adressé une communication à la Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (le 29 avril 2005) et à la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (le 3 mai 2005). UN 18- ولما لم يرد أي رد من كلتا الحكومتين في المهلة الزمنية المحددة، أرسل الفريق العامل رسالة إلى البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف (في 29 نيسان/أبريل 2005) وإلى البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف (في 3 أيار/مايو 2005).
    < < Lettre, en date du 10 août 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2008/538) > > . UN " رسالة مؤرخة 10 آب/أغسطس 2008 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2008/538) " .
    < < Lettre, en date du 4 juin 2008, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2008/364) > > . UN " رسالة مؤرخة 4 حزيران/يونيه 2008 وموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2008/364) " .
    < < Lettre, en date du 3 octobre 2007, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2007/590) > > . UN " رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2007/590) " .
    < < Lettre, en date du 5 avril 2012, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2012/195) > > . UN " رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2012/195) " .
    < < Lettre, en date du 5 avril 2012, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2012/194) > > . UN " رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (S/2012/194) " .
    13. Dans une lettre datée du 23 mai 2002, Mme Cheryl J. Sim, Conseillère pour les questions politiques de la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, a informé le Rapporteur spécial que le gouvernement de son pays lui renouvelait son invitation à se rendre dans son pays et proposait que la visite ait lieu à la fin du mois de janvier 2003. UN 13- وأبلغت السيدة شيريل ج. سيم، مستشارة الشؤون السياسية في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2002، المقرر الخاص بأن حكومتها تكرر دعوتها إليه لزيارة الولايات المتحدة، مقترحة أن تتم الزيارة في أواخر شهر كانون الثاني/يناير من عام 2003.
    < < Lettre, en date du 3 juillet 2013, adressée au Secrétaire général par la Chargée d'affaires par intérim de la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2013/393) > > . UN " رسالة مؤرخة 3 تموز/يوليه 2013 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة (S/2013/393) " .
    62. Par une lettre datée du 22 janvier 2002, le PrésidentRapporteur du Groupe de travail s'est adressé au Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève pour solliciter du Gouvernement américain une invitation à se rendre aux ÉtatsUnis afin d'examiner sur place les aspects juridiques de la question. UN 62- وفي رسالة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2002، وجهها رئيس - مقرر الفريق العامل إلى الممثل الدائم للولايات المتحدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف طالبا من حكومته أن تدعوه لزيارة البلد كي يدرس ميدانيا الجوانب القانونية للمسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus