"des études judiciaires" - Traduction Français en Arabe

    • الدراسات القضائية
        
    • للدراسات القضائية
        
    • التدريب القضائي
        
    Le Conseil des études judiciaires dispense une éducation et une formation continues aux juges et aux membres du personnel judiciaire. UN ويقدِّم مجلس الدراسات القضائية تثقيفاً وتدريباً مستمرين إلى القضاة وموظفي الهيئات القضائية.
    Membre fondateur du Comité consultatif pour les minorités ethniques du Conseil des études judiciaires britannique (1991-1996) UN عضو مؤسس للجنة الاستشارية للأقليات العرقية التابعة لمجلس الدراسات القضائية
    Membre du Comité des tribunaux du Conseil des études judiciaires. UN عضو لجنة المحاكم بمجلس الدراسات القضائية.
    Formateur du Conseil des études judiciaires dans le domaine de l'égalité de traitement, en particulier à l'intention de ceux qui exercent une fonction judiciaire UN مدرب بمجلس الدراسات القضائية في مجال المساواة في المعاملة، ويستهدف التدريب العاملين في الوظائف القضائية
    Centre national des études judiciaires (Ministère de la justice) UN المركز القومي للدراسات القضائية التابع لوزارة العدل
    Après l'adoption de cette loi, le Président de la Cour Suprême de l'époque a fondé l'Institut des études judiciaires. UN وبعد تمرير القانون، أنشأ رئيس القضاة في ذلك الوقت معهد الدراسات القضائية.
    Le Ministre ou le Ministère peut communiquer à titre d'information à l'Institut des études judiciaires des détails sur les cours de formation. UN ويجوز للوزير أو للوزارة أن يمرر تفاصيل الدورات التدريبية إلى معهد الدراسات القضائية لأغراض إعلامية.
    Le Conseil des études judiciaires dispense une éducation et une formation permanentes aux juges et aux membres du personnel judiciaire. UN ويقدِّم مجلس الدراسات القضائية تثقيفاً وتدريباً مستمرين إلى القضاة وموظفي الهيئات القضائية.
    Pour maintenir l'indépendance de la justice, le Conseil des études judiciaires (Judicial Studies Board) n'assure pas cette formation. UN وبغية الحفاظ على استقلال العملية القضائية، لا يوفر مجلس الدراسات القضائية هذا التدريب.
    Diplôme de formation de l'Institut des études judiciaires à Rabat, 1971 UN دبلوم التدريب بمعهد الدراسات القضائية بالرباط، 1971
    :: Membre du Comité des tribunaux du Conseil des études judiciaires de 1996 à 2002. Réélu en 2003 UN :: عضو لجنة المحاكم بمجلس الدراسات القضائية من عام 1996 إلى عام 2002 وأُعيد تعيينه في عام 2003
    :: Formateur du Conseil des études judiciaires dans le domaine de l'égalité de traitement UN :: مدرب بمجلس الدراسات القضائية في مجال المساواة في المعاملة
    1962-1974 : Professeur de droit pénal à l'Institut des études judiciaires. UN ١٩٦٢-١٩٧٤: أستاذ في القانون الجنائي في معهد الدراسات القضائية
    1962-1974 Professeur de droit pénal à l'Institut des études judiciaires UN ١٩٦٢-١٩٧٤: أستاذ القانون الجنائي في معهد الدراسات القضائية.
    Institut des études judiciaires et juridiques UN معهد الدراسات القضائية والقانونية
    144. Le Conseil des études judiciaires dispense des programmes de formation aux juges et aux magistrats de tous les niveaux de juridiction. UN 144- يوفر مجلس الدراسات القضائية برامج تدريبية للقضاة والموظفين القضائيين على جميع المستويات.
    L'Institut des études judiciaires (Judicial Studies Institute) organise des sessions et des séminaires de formation sur des questions intéressant les activités des magistrats mais n'a pas organisé de formation spécialement consacrée au financement du terrorisme ou au dépistage des avoirs terroristes. UN ويقوم معهد الدراسات القضائية بتنظيم دورات تدريبية وحلقات دراسية عن المواضيع ذات الصلة بعمل القضاة الأيرلنديين، غير أنه لم يجر أي دورات تدريبية تركز بالتحديد على تمويل الإرهاب أو تتبع أصول الإرهابيين.
    13.14 Le Conseil des études judiciaires dispense des programmes de formation aux juges et aux officiers ministériels (JJO), à tous les niveaux de juridiction. UN 13-14 يقدم مجلس الدراسات القضائية برامج تدريبية للقضاة والموظفين القضائيين على جميع مستويات المحاكم.
    Membre du Comité d'évaluation à l'Institut koweïtien des études judiciaires et juridiques, Prix UN عضو لجنة تقييم معهد الكويت للدراسات القضائية والقانونية 1999-2000
    1978-1982 Maître de conférence à l'Institut national des études judiciaires en matière sociale (protection des mineurs). UN 1978-1982: محاضر في المعهد الوطني للدراسات القضائية في المجال الاجتماعي (حماية القاصرين).
    En ce qui concerne l'appareil judiciaire, il est encourageant de constater qu'environ 40 juges ont été sélectionnés après avoir subi les épreuves d'un concours, organisé avec la participation de l'Ecole des études judiciaires. UN وفيما يتعلق بالسلطة القضائية، فإن من اﻷمور المشجعة اختيار نحو ٠٤ قاضيا بعد عملية تقييم ومسابقة عامة نظمت بمشاركة مدرسة التدريب القضائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus