Mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Application de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
q) Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'ONU (A/C.5/49/67); | UN | )ف( تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/49/67)؛ |
Progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ٤٩/٤٨٦ - التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
18. Le PRÉSIDENT croit comprendre que les membres de la Commission souhaitent recommander à l'Assemblée générale de prendre note avec satisfaction des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation. | UN | ١٨ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بأن ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة باﻷمم المتحدة. |
Audit de la gestion des achats au Secrétariat de la Convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. | UN | مراجعة إدارة المشتريات في أمانة الاتفاقية. |
Le projet de résolution A/C.5/51/L.70 concerne la réforme des achats au Secrétariat de l'ONU. | UN | ويتعلق مشروع القرار A/C.5/51/L.70 بإصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats au Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies (A/C.5/51/9, A/51/7/Add.3 et A/50/945) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/C.5/51/9)، و A/51/7/Add.3، و (A/50/945 |
s) Rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats au Secrétariat de l'ONU (A/C.5/51/9); | UN | )ق( تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/51/9)؛ |
Mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/50/7/Add.13 et A/C.5/50/13/Rev.1) | UN | تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/50/7/Add.13) و (A/50/7/Add.13/Rev.1 |
Mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/50/840/Add.1, par. 6; A/50/PV.104) | UN | تنفيذ اصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/50/840/Add.1، الفقرة ٦؛ و A/50/PV.104( |
Rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (résolution 51/231 de l'Assemblée générale, en date du 13 juin 1997) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣١ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧( |
Rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (résolution 51/231 de l'Assemblée générale, en date du 13 juin 1997) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ١٥/١٣٢ المؤرخ ٣١ حزيران/يونيه ٧٩٩١( |
1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/50/13/Rev.1). | UN | ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/50/13/Rev.1(. |
2. Dans sa décision 50/479, l'Assemblée générale avait prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante et unième session, un rapport complet sur la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies au sens où l'entendait le Comité consultatif au paragraphe 5 de son rapport. | UN | ٢ - وكانت الجمعية العامة قد طلبت إلى اﻷمين العام، في مقررها ٥٠/٤٧٩، أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة على النحو المبين في الفقرة ٥ من تقرير اللجنة الاستشارية. |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/50/13/Rev.1) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/50/7/Add.13). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة، ﻷغراض نظرها في البند، تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/50/13/Rev.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة )(A/50/7/Add.13. |
4. À la 55e séance, le 4 avril, la Commission était saisie d'un projet de décision intitulé " Mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies " (A/C.5/50/L.39), qui avait été présenté par le représentant de l'Arménie et le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٤ - كان معروضا على اللجنة، في جلستها ٥٥ المعقودة في ٤ نيسان/ابريل، مشروع المقرر المعنون " تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " )A/C.5/50/L.39(، الذي قدمه ممثل أرمينيا ونائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية. |
Progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/49/820/Add.1, par. 10; A/49/PV.106) | UN | التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/49/820/Add.1)، الفقرة ١٠؛ (A/49/PV.106 |
L'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la question A/C.5/49/67. , se félicite des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن هذه المسألة)١(، ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Nous passons d'abord au projet de décision I, intitulé «Progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la réforme des achats au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies». | UN | تنتقل أولا إلى مشروع المقرر اﻷول، المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " . |
Certains aspects de la gestion des achats au Secrétariat de la Convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques doivent être améliorés, à savoir la gouvernance, la planification et le respect des dispositions du Manuel des achats. | UN | تبينت الحاجة إلى تحسين إدارة المشتريات في أمانة الاتفاقية في مجالي الإدارة العامة والتخطيط والامتثال لدليل المشتريات في الأمم المتحدة |