Fonds extra- budgétaires 7. Soutien des activités sous-régionales en faveur du développement | UN | ٧ - دعم اﻷنشطة دون اﻹقليمية من أجل التنمية |
j. Tour d’horizon des activités sous-régionales dans les Caraïbes après l’évaluation de la mise en oeuvre du Programme d’action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, qui doit être effectuée en 1999; | UN | ي - استعراض اﻷنشطة دون اﻹقليمية في منطقة البحر الكاريبي بعد التقييم المقرر إجراؤه في ٩٩٩١ لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
7. Soutien des activités sous-régionales en faveur du développement | UN | ٧ - دعم اﻷنشطة دون اﻹقليمية من أجل التنمية |
Depuis le début des grandes périodes de sécheresse, des activités sous-régionales ont été mises en place notamment en Asie centrale et en Amérique centrale ainsi qu'en Afrique. | UN | ومنذ بداية فترات الجفاف الكبرى، نُفذت أنشطة دون إقليمية شملت على الخصوص آسيا الوسطى وأمريكا الوسطى وأفريقيا. |
c Reclassement proposé du poste de la classe D-1, au Bureau sous-régional au Mexique, qui sera responsable des activités sous-régionales au Mexique et en Amérique centrale, des activités sous-régionales dans les Caraïbes et des bureaux nationaux. | UN | (ج) سيكون شاغل الوظيفة المقترح إعادة تصنيفها من رتبة مد-1 في المكتب دون الإقليمي في المكسيك مسؤولا عن الأنشطة دون الإقليمية في المكسيك وأمريكا الوسطى، والأنشطة دون الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي، والمكاتب الوطنية. |
j. Tour d’horizon des activités sous-régionales dans les Caraïbes après l’évaluation de la mise en oeuvre du Programme d’action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, qui doit être effectuée en 1999; | UN | ي - استعراض اﻷنشطة دون اﻹقليمية في منطقة البحر الكاريبي بعد التقييم المقرر إجراؤه في ١٩٩٩ لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
26.13 S'agissant des activités sous-régionales dans les Caraïbes, la réunion préparatoire sous-régionale de la Conférence mondiale de 1995 sur l'intégration des femmes au développement a été reportée à 1994 sur la demande des pays membres. | UN | ١٣-٢٦ وفي مجال اﻷنشطة دون اﻹقليمية في منطقة البحر الكاريبي، جرى تأجيل الاجتماع التحضيري دون اﻹقليمي للمؤتمر العالمي ﻹشراك المرأة في التنمية لعام ١٩٩٥ الى عام ١٩٩٤ بناء على طلب البلدان اﻷعضاء. |
Deux nouveaux sous-programmes (Promotion de la femme et Soutien des activités sous-régionales en faveur du développement) ont été ajoutés dans le cadre des révisions du plan à moyen terme approuvées en 1998, ce qui porte à sept le nombre des sous-programmes. | UN | وقد تمت إضافة برنامجين فرعيين هما تعزيز النهوض بالمرأة ودعم اﻷنشطة دون اﻹقليمية من أجل التنمية في سياق عمليات تنقيح الخطة المتوسطة اﻷجل التي اعتمدت في عام ٨٩٩١ مما رفع عدد البرامج الفرعية إلى سبعة برامج. |
Deux nouveaux sous-programmes (Promotion de la femme et Soutien des activités sous-régionales en faveur du développement) ont été ajoutés dans le cadre des révisions du plan à moyen terme approuvées en 1998, ce qui porte à sept le nombre des sous-programmes. | UN | وقد تمت إضافة برنامجين فرعيين هما تعزيز النهوض بالمرأة ودعم اﻷنشطة دون اﻹقليمية من أجل التنمية في سياق عمليات تنقيح الخطة المتوسطة اﻷجل التي اعتمدت في عام ١٩٩٨ مما رفع عدد البرامج الفرعية إلى سبعة برامج. |
Elles consistent à créer deux nouveaux sous-programmes, l’un consacré aux mesures propres à favoriser la promotion de la femme et l’autre au renforcement des activités sous-régionales de développement, conformément aux nouveaux mandats adoptés par les organes délibérants. | UN | ٤ - وتتضمن التنقيحات إنشاء برنامجين فرعيين إضافيين، أحدهما يتعلق بتعزيز النهوض بالمرأة واﻵخر يتعلق بتعزيز اﻷنشطة دون اﻹقليمية ﻷغراض التنمية، استجابة للولايات الجديدة التي اعتمدتها الهيئات التشريعية. |
c) Études de sélection ne respectant pas clairement les priorités définies soit par les États Membres, soit par les OIG, par exemple celles programmées par le siège de la CEA dans le cadre des activités sous-régionales des divisions organiques de la Commission Réunion de concertation BDEGL-SEP/CEPGL-MULPOC, ECA/GSY/MULPOC (juillet 1993), sect. 3 i) et ii). | UN | )ج( دراسات التحديد التي لا تتبع على نحو واضح لا أولويات الدول اﻷعضاء ولا أولويات المنظمة الحكومية الدولية، ومنها مثلا الدراسات التي قام ببرمجتها مقر اللجنة الاقتصادية لافريقيا في اطار اﻷنشطة دون اﻹقليمية للشعب الفنية للجنة)٢٠(. |
178. Il a été mentionné à cet égard que les activités de zone devraient être considérées comme des activités sous-régionales, complétant et appuyant le travail du bureau régional nouvellement créé à Genève. | UN | ١٧٨ - وفي ذلك السياق، ذُكر أنه ينبغي اعتبار اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق المنطقة أنشطة دون إقليمية تكمل وتدعم عمل المكتب اﻹقليمي المنشأ حديثا في جنيف. |
461. Il a été mentionné à cet égard que les activités de zone devraient être considérées comme des activités sous-régionales, complétant et appuyant le travail du bureau régional nouvellement créé à Genève. | UN | ٤٦١ - وفي ذلك السياق، ذُكر أنه ينبغي اعتبار اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق المنطقة أنشطة دون إقليمية تكمل وتدعم عمل المكتب اﻹقليمي المنشأ حديثا في جنيف. |