"des affaires étrangères de l'afghanistan" - Traduction Français en Arabe

    • خارجية أفغانستان
        
    • خارجية جمهورية أفغانستان الإسلامية
        
    • للشؤون الخارجية ﻷفغانستان
        
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant des exposés de S.E. M. Zalmai Rassoul, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به معالي السيد زلماي رسول، وزير خارجية أفغانستان.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Jawed Luden, Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد جاود لودن، نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Zalmai Rassoul, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد زلماي رسول، وزير خارجية أفغانستان.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Rangin Dâdfar Spantâ, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد رانغين دادفار سبانتا، وزير خارجية أفغانستان.
    Le Conseil a entendu une déclaration du Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan a déclaré qu'il déplorait vivement qu'un local employé comme secrétaire ait perdu la mort, que le personnel de l'ambassade ait été blessé et que l'ambassade ait été brûlée. UN وأعربت وزارة خارجية أفغانستان عن أسفها العميق لموت السكرتير المحلي وجرح موظفي السفارة وحرق السفارة.
    par le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan UN اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان
    spéciale des Nations Unies en Afghanistan par le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan UN وزير خارجية أفغانستان الى رئيس بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة الى أفغانستان
    Le Conseil a commencé à examiner la question et a entendu une déclaration du Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan a fait une nouvelle déclaration. UN وأدلى نائب وزير خارجية أفغانستان ببيان آخر.
    Le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan a fait une autre déclaration. UN وأدلى ببيان آخر نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Rangin Dâdfar Spantâ, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد رانجين دادفار سبانتا، وزير خارجية أفغانستان.
    À cet égard, nous nous félicitons du dialogue constructif qui a eu lieu ce matin entre les Ministres des affaires étrangères de l'Afghanistan et du Pakistan. UN وفي ذلك الخصوص، نرحب بالحوار البناء الذي أجراه هذا الصباح وزيرا خارجية أفغانستان وباكستان.
    Je tiens également à remercier les Ministres des affaires étrangères de l'Afghanistan et du Pakistan de leur participation au débat du Conseil aujourd'hui. UN وأشكر أيضا وزير خارجية أفغانستان ووزير خارجية باكستان على مشاركتهما في مناقشة المجلس اليوم.
    Je me réjouis également de la présence parmi nous de M. Spantâ, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan, et de M. Qureshi, Ministre des affaires étrangères du Pakistan. UN كما أرحب بحضور السيد سبانتا وزير خارجية أفغانستان بيننا اليوم، والسيد قريشي، وزير خارجية باكستان.
    Je saisis cette occasion pour remercier les Ministres des affaires étrangères de l'Afghanistan et du Pakistan de leur participation à ce débat. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن الشكر لوزيرة خارجية أفغانستان ولوزير خارجية باكستان على مشاركتهم في هذه المناقشة.
    Il s'est rendu à Washington où il a rencontré le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan, le Secrétaire d'État adjoint pour l'Asie du Sud ainsi que d'autres responsables du Département d'État des États-Unis qui s'occupent de l'Afghanistan. UN وسافر إلى واشنطن حيث التقى وزير خارجية أفغانستان ومساعد وزير خارجية الولايات المتحدة لجنوب آسيا ومسؤولين آخرين في وزارة الخارجية للولايات المتحدة يتولون معالجة قضية أفغانستان.
    Le Ministère des affaires étrangères de l'Afghanistan a adressé une lettre de protestation aux autorités ouzbèkes, le 3 octobre 1994. UN وقد بعثت وزارة خارجية أفغانستان برسالة احتجاج إلى السلطات اﻷوزبكية يوم ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan UN رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية أفغانستان
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Zalmai Rassoul, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد زلماي رسول، وزير خارجية جمهورية أفغانستان الإسلامية.
    sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan UN مجلس اﻷمن من وزير الدولة للشؤون الخارجية ﻷفغانستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus