"des affaires étrangères de la chine" - Traduction Français en Arabe

    • خارجية الصين
        
    • الخارجية الصينية
        
    M. WANG Baoliu, Ministre et Conseiller spécial en matière économique du Département international du Ministère des affaires étrangères de la Chine. UN السيد وانغ باوليو، وزير ومستشار خاص للشؤون الاقتصادية باﻹدارة الدولية في وزارة خارجية الصين
    Réunion d'information avec les délégations de l'Égypte et de la Chine sur les préparatifs de la deuxième série des consultations politiques entre les Ministres des affaires étrangères de la Chine et de pays africains UN إحاطة من وفدي مصر والصين بشأن التحضير للجولة الثانية من المشاورات السياسية بين وزراء خارجية الصين والبلدان الأفريقية
    Ancien Vice-Premier Ministre et ancien Ministre des affaires étrangères de la Chine UN نائب رئيس الوزراء السابق ووزير خارجية الصين
    Réunion avec S.E. M. Li Zhaoxing, Ministre des affaires étrangères de la Chine UN اجتماع مع معالي السيد لي جاو جينغ، وزير خارجية الصين
    28. M. WANG Baoliu, Ministre et Conseiller spécial en matière économique du Département international du Ministère des affaires étrangères de la Chine. UN ٨٢ - السيد وانغ باوليو وزير ومستشار خاص للشؤون الاقتصادية بإدارة الشؤون الدولية في وزارة خارجية الصين.
    12. De même, le 1er septembre 1994, le Ministère des affaires étrangères de la Chine a annoncé à Beijing qu'il avait décidé de rappeler sa délégation auprès de la Commission militaire d'armistice. UN ١٢ - وفي ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أعلنت وزارة خارجية الصين في بيجينغ أيضا أنها قررت استدعاء وفدها من لجنة الهدنة العسكرية.
    En marge du débat général de la présente session de l'Assemblée générale, le Ministre des affaires étrangères de la Chine et plusieurs dizaines de ses homologues africains ont tenu leur premier dialogue politique, à l'issue duquel ils ont publié une déclaration. UN وعلى هامش المناقشة العامة في الدورة الحالية للجمعية العامة، عقد وزير خارجية الصين وعشرات من نظرائه الأفريقيين أول حوار سياسي لهم، وأصدروا بيانا عقب ذلك.
    Il a reçu, il y a deux semaines, la Secrétaire d'État des États-Unis, Mme Hillary Clinton, et, en début d'année, il a reçu le Ministre des affaires étrangères de la Chine dans le cadre d'une visite officielle en Côte d'Ivoire. UN واجتمع قبل أسبوعين مع وزيرة الخارجية في الولايات المتحدة، هيلاري كلينتون. واستقبل في بداية العام وزير خارجية الصين أثناء زيارته الرسمية لكوت ديفوار.
    A l'issue du vote, des déclarations ont été faites par le Ministre des affaires étrangères de la Chine, le Ministre des affaires étrangères de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, le Secrétaire d'Etat aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique et le représentant du Zaïre. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من وزير خارجية الصين ووزير خارجية اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، ووزير الدولة للشؤون الخارجية والكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، ووزير خارجية الولايات المتحدة اﻷمريكية، وممثل زائير.
    Le 1er septembre 1994, le Ministère des affaires étrangères de la Chine a annoncé à Beijing qu'il avait décidé de rappeler de Panmunjom la délégation chinoise auprès de la Commission militaire d'armistice. UN 10 - وفي 1 أيلول/سبتمبر 1994، أعلنت وزارة خارجية الصين في بيجين أنها قررت استدعاء وفدها لدى لجنة الهدنة العسكرية في بانمونجوم.
    Ministère des affaires étrangères de la Chine UN وزارة خارجية الصين
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à notre grand ami S. E. M. Yang Jiechi, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصديقنا العظيم معالي السيد يانغ جياتشي، وزير خارجية الصين.
    Nous, Ministres des affaires étrangères de la Chine, de la France, de l'Allemagne, de la Russie, du Royaume-Uni et des États-Unis d'Amérique, rejoints dans cette entreprise par le Haut-Représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, sommes convaincus qu'il est possible de changer l'actuel état des choses. UN ونحن، وزراء خارجية الصين وفرنسا وألمانيا وروسيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية، وقد انضم إلينا في مسعانا هذا الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، لدينا قناعة بإمكانية تغيير الحالة الراهنة.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Li Zhaoxing, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN الرئيسية (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لي جاوشينغ، وزير خارجية الصين.
    Ministère des affaires étrangères de la Chine UN وزارة خارجية الصين
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Li Zhaoxing, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لي جاوشنغ، وزير خارجية الصين.
    Ministère des affaires étrangères de la Chine UN وزارة خارجية الصين
    Ministère des affaires étrangères de la Chine UN وزارة خارجية الصين
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Li Zhaoxing, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لي جاو جينغ، وزير خارجية الصين.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Tang Jianxuan, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد تانغ جيانكسوان، وزير خارجية الصين.
    Permettez-moi de souhaiter une très chaleureuse bienvenue à notre orateur d'aujourd'hui, M. Yang Jiechi, Ministre des affaires étrangères de la Chine. UN اسمحوا لي أن أرحب بالغ الترحيب بضيفنا الموقّر الذي سيتحدث إلينا اليوم، السيد يانغ جيشي، وزير الشؤون الخارجية الصينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus