le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | الى اﻷمين العام من وزير خارجية الاتحاد الروسي |
2000-2004 Directeur adjoint, Département des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | من 2000 إلى 2004 نائب مدير، إدارة المنظمات الدولية، وزارة خارجية الاتحاد الروسي. |
Le Ministre des affaires étrangères Le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie de la République de Géorgie | UN | تشيكفايدزي وزير خارجية الاتحاد الروسي وزير خارجية جورجيا |
Le Ministre des affaires étrangères Le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie de la République d'Ouzbékistan | UN | وزير خارجية الاتحاد الروسي وزير خارجية جمهورية أوزبكستان |
Postes les plus récents occupés au Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie et à l'ONU : | UN | آخر التعيينات مع وزارة خارجية الاتحاد الروسي والأمم المتحدة: |
Postes occupés au sein du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie : | UN | الوظائف لدى وزارة خارجية الاتحاد الروسي: |
Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie I.S. Ivanov à l'occasion | UN | بيان صادر من وزير خارجية الاتحاد الروسي السيد أ. |
Déclaration conjointe du Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie et de la Ministre des affaires étrangères du Japon sur la lutte contre le terrorisme international | UN | بيان مشترك صادر عن وزير خارجية الاتحاد الروسي ووزيرة خارجية اليابان بشأن مكافحة الإرهاب الدولي |
Depuis 1996 Directeur du Département des finances du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | 1995 إلى الآن مدير في إدارة المالية، بوزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Coauteur du Répertoire des documents sur les questions monétaires et financières du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | أنشطة أخرى اشترك في تأليف مجموعة الوثائق المتصلة بالمسائل المالية والنقدية في وزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Malheureusement, la toute dernière déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie ne s’écarte pas de la voie ainsi tracée. | UN | ومن المؤسف أن آخر بيان لوزارة خارجية الاتحاد الروسي قد صدر أيضا من هذا المنطلق. |
Comme l'a souligné le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie au Sommet du Millénaire, les notions de souveraineté et d'intégrité territoriale ne sont pas dépassées. | UN | وكما شدد وزير خارجية الاتحاد الورسي في القمة الألفية، فإن مفهومي السيادة والسلامة الإقليمية ليسا باليين. |
Depuis 1995 Directeur du Département des finances du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | ١٩٩٥ إلى اﻵن مدير في إدارة المالية، بوزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Autres activités Coauteur du répertoire des documents sur les questions monétaires et financières du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | أنشطة أخرى اشترك في تأليف مجموعة الوثائق المتصلة بالمسائل المالية والنقدية في وزارة خارجية الاتحاد الروسي |
DÉCLARATION DU PORTE—PAROLE DU MINISTÈRE des affaires étrangères de la Fédération DE RUSSIE | UN | بيان أدلى به متحدث باسم وزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Des déclarations similaires ont été faites par l'OSCE, le Conseil de l'Europe, l'Union européenne et le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | وصدرت بيانات مماثلة عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي ووزارة خارجية الاتحاد الروسي. |
Directeur du Département du personnel du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | مدير، إدارة شؤون الموظفين، وزارة خارجية الاتحاد الروسي. |
Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Directeur du Département des menaces et défis naissants du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | مدير، دائرة التحدّيات والأخطار الجديدة، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي |
D'emblée, je voudrais souhaiter une très chaleureuse bienvenue à notre invité d'aujourd'hui, S. E. M. Sergey Lavrov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | وفي بداية الجلسة العامة لهذا اليوم، أود أن أرحب بحرارة شديدة من هذا المجلس بضيفنا اليوم، وزير الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي، سعادة السيد سيرجي لافروف. |
Depuis 2001 Directeur du Département des affaires juridiques et membre du conseil du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | 2001 حتى الآن مدير إدارة الشؤون القانونية، وعضو مجلس وزارة الشؤون الخارجية بالاتحاد الروسي |