"des affaires étrangères du bélarus" - Traduction Français en Arabe

    • خارجية بيلاروس
        
    • الشؤون الخارجية في بيلاروس
        
    • خارجية جمهورية بيلاروس
        
    S.E. M. Valeri Tsepkala, Premier Vice-Ministre des affaires étrangères du Bélarus, fait une déclaration. UN وأدلى سعادة السيد فاليري تسيبكالا، النائب اﻷول لوزير خارجية بيلاروس ببيان.
    Déclaration de l'attaché de presse du Ministère des affaires étrangères du Bélarus sur l'adoption de la résolution 1397 (2002) du Conseil de sécurité, qui concerne la situation au Moyen-Orient UN بيان صادر عن الناطق باسم وزارة خارجية بيلاروس في ما يتعلق بالقرار الذي اتخذه مجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le Premier Vice—Ministre des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس: أشكر النائب الأول لوزير خارجية بيلاروس على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    Son Excellence M. Ivan Antonovich, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN سعادة السيد ايفان انطونيوفيتش، وزير خارجية بيلاروس.
    L’Assemblée générale entend des déclarations de S.E. M. Keli Walubita, Ministre des affaires étrangères de la Zambie, et S.E. M. Ivan Antonovich, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها سعادة اﻷونرابل كيلي والوبيتا، وزير الشؤون الخارجية في زامبيا؛ وسعادة اﻷونرابل إيفان أنتونوفيتش، وزير الشؤون الخارجية في بيلاروس.
    Son Excellence M. Ivan Antonovich, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN سعادة السيد ايفان انطونيوفيتش، وزير خارجية بيلاروس.
    Je donne la parole à l'ambassadeur Sannikau, Ministre adjoint des affaires étrangères du Bélarus. UN وأُعطي الكلمة للسفير سانيكاو، نائب وزير خارجية بيلاروس.
    10. M. V. TSEPKALO, vice-ministre des affaires étrangères du Bélarus UN ٠١- السيد ف. تسبكالو، نائب وزير خارجية بيلاروس
    Nous espérons que telle n'était pas l'intention du Ministre des affaires étrangères du Bélarus lorsqu'il a utilisé ces termes. UN ونأمل ألا يكون القصد من العبارات التي اختارها وزير خارجية بيلاروس مثل تلك المحاولة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ivan Antonovitch, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد إيفان أنطونيو فيتش، وزير خارجية بيلاروس.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Ministre des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة: أشكر وزير خارجية بيلاروس على بيانه.
    Le Ministre des affaires étrangères du Bélarus l'a signé le 24 septembre 1996, le jour même de son ouverture à la signature. UN وقد وقﱠع وزير خارجية بيلاروس على تلك المعاهدة يوم ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وهو أول يوم فتحـــت فيه للتوقيع.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le Ministre adjoint des affaires étrangères du Bélarus de sa déclaration et des aimables paroles adressées à la présidence; je donne maintenant la parole au Ministre adjoint des affaires étrangères de l'Ukraine, M. Gryshchenko. UN الرئيس: أشكر نائب وزير خارجية بيلاروس على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. واﻵن أُعطي الكلمة لنائب وزير خارجية أوكرانيا، السيد غريشينكو.
    22. Son Excellence M. Sergei Martynov, Ministre des affaires étrangères du Bélarus UN 22 - معالي السيد سيرغي مارتينوف، وزير خارجية بيلاروس
    Il a été diplomate de carrière et Vice-Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN 3- أندريه سنّيكوف مواطن من بيلاروس، وهو رجل سياسة وناشط سياسي ودبلوماسي محترف شغل منصب نائب وزير خارجية بيلاروس.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ivan Antonovich, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالــي اﻷونرابل إيفــان أنتونوفتــش، وزير خارجية بيلاروس.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Président des affaires étrangères du Bélarus, S. E. M. Uladzimir Syanko. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطى الكلمة اﻵن لوزير خارجية بيلاروس سعادة السيد أولادزيمير سيانكو.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ivan Antonovich, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد إيفان أنطونوفيتش وزير خارجية بيلاروس.
    Si le Ministre des affaires étrangères du Bélarus a voulu, dans la partie de sa déclaration que je viens de mentionner, parler des répercussions de l'entrée de la Pologne à l'OTAN, nous voudrions l'assurer de ce qui suit : la Pologne, en tant que membre de l'OTAN, continuera d'être un État souverain et ami du Bélarus. UN وإذا أراد وزير خارجية بيلاروس أن يشير فــي هــذا الجزء من بيانه الذي ذكرته للتو إلى اﻵثار المترتبة على دخول بولندا منظمة حلف شمال اﻷطلسي نود أن نؤكد له التالي: إن بولندا، بوصفها عضوا في منظمة حلف شمال اﻷطلسي، ستبقى دولــة ذات سيــادة وصديقــة وجارة لبيلاروس.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Mikhail Khvostov, Ministre des affaires étrangères du Bélarus. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد ميخائيل خفستوف، وزير الشؤون الخارجية في بيلاروس.
    Lettre datée du 26 juillet 2002, adressée au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par le Ministre des affaires étrangères du Bélarus UN رسالة مؤرخة 26 تموز/يوليه 2002 موجهة من وزير خارجية جمهورية بيلاروس إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus