:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأسس القانونية المحلية التي يستند إليها تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني الوطني لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions 1267 (1999) et 1390 (2002) | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي يتطلبه القراران 1267 (1999) و 1390 (2002) |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions 1267 et 1390. | UN | :: الأساس القانوني الوطني لتجميد الأصول المنصوص عليها في القرارين 1267 و 1390. |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées. | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées. | UN | الأســــاس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارات المشار إليها أعلاه: |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en œuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأسس القانونية المحلية التي يستند إليها تجميد الأصول المطلوب بموجب القرارين المشار إليهما أعلاه؛ |
Veuillez décrire les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en œuvre du gel des avoirs requis par la résolution, les obstacles qui existent dans votre législation interne dans ce domaine et les mesures prises pour y remédier. | UN | 9 - يرجى وصف الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرار، وكذلك أية عقبات تكون موجودة بموجب القانون المحلي لبلدكم في هذا السياق، والخطوات التي اتُخذت لمعالجتها. |
9. Veuillez décrire les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par la résolution 1267 (1999) et les paragraphes 1 et 2 a) de la résolution 1390 (2002) ainsi que tout obstacle qui existe dans la législation thaïlandaise dans ce contexte et les mesures prises pour remédier à ces problèmes. | UN | 9 - الأساس القانوني المحلي لتجميد الأصول المطلوب بموجب القرار 1267 (1999)، والفقرتين 1 و 2 (أ) من القرار 1390 (2002)، والمعوقات القائمة في القانون المحلي في هذا السياق والخطوات المتخذة لمعالجتها |
Sur le plan national, c'est la loi du 22 septembre 2000 relative à la lutte contre les transactions financières portant sur des avoirs provenant de sources illicites ou indéterminées et à la lutte contre le financement du terrorisme (telle que modifiée) qui régit le gel des avoirs requis par les résolutions 1267 (1999) et 1390 (2002). | UN | 9 - الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي يتطلبه القراران 1267 (1999) و1390 (2002) هو القانون الصادر في 22 أيلول/سبتمبر 2000 بشأن مكافحة إدخال قيم الممتلكات المتأتية من مصادر غير قانونية أو غير معلنة في التداول المالي ومنع تمويل الإرهاب (بصيغته المعدلة). |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées. | UN | :: الأساس القانوني الوطني لتنفيذ إجراءات تجميد الأصول المنصوص عليها في القرارات السالفة الذكر. |