"des bureaux de promotion des investissements" - Traduction Français en Arabe

    • مكاتب ترويج الاستثمار
        
    • لمكاتب ترويج الاستثمار
        
    • وكالات ترويج الاستثمار
        
    • مكاتب اليونيدو لترويج الاستثمار
        
    • ومكاتب ترويج الاستثمار
        
    Directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie UN المبادئ التوجيهية لسير عمل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا
    :: Directives pour le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie. UN :: مبادئ توجيهية بشأن كيفية عمل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا.
    PROJET DE DIRECTIVES CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT des bureaux de promotion des investissements ET DE LA TECHNOLOGIE UN المبادئ التوجيهية المقترحة لعمل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا
    De plus, l'accent a été placé sur l'amélioration de la coordination du réseau des bureaux de promotion des investissements et de la technologie grâce aux mesures suivantes: UN وإضافة إلى ذلك، انصبّ التركيز على تحسين التنسيق الموضوعي في شبكة مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا من خلال ما يلي:
    L'intervenant se réjouit par ailleurs que la dernière réunion des chefs des bureaux de promotion des investissements et de la technologie se soit tenue au Royaume-Uni à l'occasion de l'inauguration d'un bureau dans le pays. UN كما رحّب بانعقاد أحدث لقاء لمكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في المملكة المتحدة، تزامنا مع تدشين مكتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في المملكة المتحدة.
    Des mesures seront également prises pour renforcer les liens entre les agences de promotion des investissements, le réseau des bureaux de promotion des investissements et de la technologie et le programme pour la promotion des investissements et le développement des entreprises. UN وسيجري أيضا اتخاذ تدابير لتعزيز الارتباطات بين وكالات ترويج الاستثمار وشبكة مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا وبرنامج ترويج الاستثمار وتنمية المنشآت.
    iv) Décide de modifier les directives pour le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie conformément au texte figurant à l'annexe de la présente décision. " UN " `4` يقرر تعديل المبادئ التوجيهية لسير أعمال مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا طبقا لما جاء في مرفق هذا المقرر. "
    Les directeurs des bureaux de promotion des investissements et de la technologie sont nommés par le Directeur général de l'ONUDI, conformément aux Statut et Règlement du personnel et aux procédures de l'ONUDI et après consultation avec le gouvernement du pays hôte. UN الترتيبات الخاصة بالعاملين يعيّن المدير العام لليونيدو رؤساء مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا وفقا للنظامين الأساسي والاداري لليونيدو ولاجراءاتها وبعد التشاور مع الحكومات المضيفة.
    Ces directives, qui sont essentielles pour la mise en place et le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie doivent être mises à jour pour tenir compte des réalités actuelles. UN ويلزم تحديث تلك المبادئ التوجيهية، التي لها أهمية أساسية في إنشاء وكيفية عمل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا، لكي تجسد الحقائق الراهنة.
    Pour mettre l'accent sur l'intégration de la promotion des investissements et de la technologie conformément au Plan de travail, une nouvelle appellation a été donnée aux services de promotion des investissements, qui sont devenus des bureaux de promotion des investissements et de la technologie. UN وللتشديد على ادماج ترويج الاستثمار والتكنولوجيا على النحو الذي تنص عليه خطة الأعمال، تم تغيير الاسم من دوائر ترويج الاستثمار إلى مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا.
    Le réseau des bureaux de promotion des investissements et de la technologie s'appuie sur des groupes d'assistance technique, qui portent le nom de groupes de la promotion des investissements, implantés en Égypte, en Jordanie, au Maroc, en Ouganda et en Tunisie, et qui sont tous financés par l'Italie. UN وتُستكمل شبكة مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا بمشاريع للمساعدة التقنية تسمى وحدات ترويج الاستثمار، في مصر والأردن والمغرب وتونس وأوغندا، وجميعها تمولها ايطاليا.
    Le manuel relatif aux procédures et modalités de fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie sera révisé et actualisé pour tenir compte des changements intervenus dans les programmes et l'administration de l'ONUDI. UN وينبغي تنقيح دليل الاجراءات والعمليات لتشغيل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا وتحديثه في ضوء التغييرات البرنامجية والادارية في اليونيدو.
    Sur demande des pays intéressés, l'ONUDI s'efforcera de financer par des fonds extrabudgétaires les dépenses d'installation et de fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie implantés dans des pays en développement ou des pays à économie en transition. UN وعندما يتقدم بلد من البلدان المهتمة بطلب إلى اليونيدو، ينبغي للمنظمة أن تسعى لترتيب التمويل من مصادر خارج الميزانية من أجل مصروفات انشاء وتشغيل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا المنشأة في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Les directeurs des bureaux de promotion des investissements et de la technologie sont nommés par le Directeur général de l'ONUDI, conformément aux Statuts et Règlement du personnel et aux procédures de l'ONUDI et après consultation avec le gouvernement du pays hôte. UN سوف يعين مدير عام اليونيدو رؤساء مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا وفقا للنظامين الأساسي والاداري لليونيدو ولاجراءاتها وبعد التشاور مع الحكومات المضيفة.
    Il approuve les directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie proposées dans le document IDB.25/4. UN وتوافق المجموعة على المبادئ التوجيهية لعمل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا المقترحة في الوثيقة IDB.25/4.
    À cet égard, le renforcement du rôle des bureaux de promotion des investissements et de la technologie par leur intégration totale dans les activités du Siège et des bureaux extérieurs de l'ONUDI, a été particulièrement notable. UN ومن الأمور الجلية في هذا الشأن تدعيم دور مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في أعمال اليونيدو عن طريق إدماجها في الأنشطة الرئيسية التي يضطلع بها المقر والمكاتب الميدانية.
    Deuxièmement, 36 organismes de promotion des investissements ont bénéficié du Programme des délégués des bureaux de promotion des investissements et de la technologie dans 28 pays: 12 en Afrique, 5 en Asie, 5 en Amérique latine et dans les Caraïbes, et 2 en Europe et dans les NEI. UN وثانيا، أفاد برنامج مندوبي مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا 36 من مؤسسات ترويج الاستثمار في 28 بلدا، كان 12 منها في افريقيا، وخمسة منها في آسيا، وخمسة منها في أمريكا اللاتينية والكاريبـي، واثنان منها في أوروبا والدول المستقلة حديثا.
    Parallèlement est établi le profil d'entreprises et de projets d'investissement, dont la promotion est assurée par le réseau des bureaux de promotion des investissements et de la technologie, généralement par du personnel national qualifié secondé par ces bureaux. UN ويصاحب هذا الجهد تحديد لسمات المنشآت والمشاريع الاستثمارية، وترويجها من خلال شبكة مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا، ويقوم بذلك عادة موظفون وطنيون مدرّبون ينتدبون إلى هذه المكاتب.
    Par ailleurs, l'amélioration des mécanismes de financement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie a permis aux pays en développement d'attirer davantage de ressources et d'établir des liens directs entre les chefs d'entreprise locaux et les investisseurs potentiels. UN وعلاوة على ذلك، مكّنت ترتيبات التمويل المحسّنة لمكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا البلدان النامية من اجتذاب المزيد من الموارد ومن اقامة روابط مباشرة بين أصحاب المشاريع المحليين والمستثمرين المحتملين.
    Le réseau subsaharien des bureaux de promotion des investissements est actuellement renforcé et le réseau des bourses de sous-traitance a été étendu à de nouveaux membres. UN ويجري تعزيز شبكة وكالات ترويج الاستثمار في أفريقيا جنوب الصحراء كما جرى توسيع شبكة مصافق التعاقد من الباطن بانضمام أعضاء جدد.
    Le réseau des bureaux de promotion des investissements et de la technologie a également joué un rôle important. UN وأن شبكة مكاتب اليونيدو لترويج الاستثمار والتكنولوجيا هامة أيضاً.
    Services consultatifs et transfert des meilleures pratiques internationales en matière de gestion et d'exploitation des centres et des bureaux de promotion des investissements et de la technologie; UN ● تقديم خدمات استشارية ونقل أفضل الممارسات الدولية في إدارة وتشغيل مراكز ومكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus