B. Renforcement des capacités et coopération technique 11 - 32 5 | UN | باء - بناء القدرات والتعاون التقني 11-32 5 |
Affectation des ressources, renforcement des capacités et coopération | UN | تخصيص الموارد وبناء القدرات والتعاون |
2. Assistance technique à l'appui de la législation et du renforcement des capacités, et coopération avec d'autres entités | UN | 2- تقديم المساعدة التقنية للتشريع وبناء القدرات والتعاون مع الكيانات الأخرى |
Objectif 4 de la SAICM : renforcement des capacités et coopération technique (Activités 208-262) | UN | هدف النهج الإستراتيجي الرابع: بناء القدرات والتعاون التقني (الأنشطة 208- 262) |
D. Renforcement des capacités et coopération internationale 26 − 30 10 | UN | دال - بناء القدرات والتعاون الدولي 26-30 10 |
V. Éducation à la valeur du patrimoine culturel, renforcement des capacités et coopération | UN | خامسا - التعليم المتصل بقيمة التراث الثقافي وبناء القدرات والتعاون |
Objectif 4: Renforcement des capacités et coopération technique | UN | الهدف 4: بناء القدرات والتعاون التقني |
Élément de programme II (Financement, transfert de technologie, renforcement des capacités et coopération internationale) | UN | العنصر البرنامجي ثانيا )التمويل ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات والتعاون الدولي( |
Renforcement des capacités et coopération technique Généralités | UN | تنمية القدرات والتعاون التقني |
c) Renforcement des capacités et coopération technique : tous les objectifs et cibles ne revêtent pas la même importance pour tous les pays. | UN | (ج) بناء القدرات والتعاون التقني: ليست جميع الأهداف والغايات على القدر نفسه من الأهمية بالنسبة لجميع البلدان. |
Ces modalités comprennent 20 indicateurs pour l'établissement des rapports communiqués par les parties prenantes sur les progrès réalisés dans les domaines d'activité de la Stratégie politique globale : réduction des risques; connaissance et information; gouvernance; renforcement des capacités et coopération technique; et trafic international. | UN | وتتضمن تلك الطرائق 20 مؤشراً للإبلاغ من جانب أصحاب المصلحة بشأن التقدم الذي يجسد مجالات الموضوعات الواردة في استراتيجية السياسات الجامعة: وهي الحد من المخاطر؛ والمعرفة والمعلومات؛ والحوكمة؛ وبناء القدرات والتعاون التقني؛ والإتجار الدولي غير المشروع. |
k) La prise en compte de la gestion des produits chimiques dans les processus budgétaires et les plans de développement nationaux (renforcement des capacités et coopération). | UN | (ك) إدراج المواد الكيميائية في الميزانيات والعمليات وخطط التنمية الوطنية (بناء القدرات والتعاون التقني). |
Renforcement des capacités et coopération technique | UN | بناء القدرات والتعاون التقني |
D. Renforcement des capacités et coopération technique | UN | دال - بناء القدرات والتعاون التقني |
Renforcement des capacités et coopération technique | UN | بناء القدرات والتعاون التقني |
Renforcement des capacités et coopération technique | UN | بناء القدرات والتعاون التقني |
C. Renforcement des capacités et coopération technique | UN | جيم - تعزيز القدرات والتعاون التقني |
3. Renforcement des capacités et coopération technique | UN | 3 - بناء القدرات والتعاون التقني |
D. Renforcement des capacités et coopération technique | UN | دال - بناء القدرات والتعاون التقني |
D. Développement des capacités et coopération technique | UN | دال - بناء القدرات والتعاون التقني |