"des chèvres" - Traduction Français en Arabe

    • الماعز
        
    • ماعز
        
    • العنزة
        
    • العنزات
        
    • عنزات
        
    • من الأغنام
        
    Nous, nous avons changé, nous avons transporté cette fois des biens, du sel, sucre, riz, huile, même des chèvres tuées, etc. UN وتعين علينا في هذه المرة أن ننقل السلع والملح والسكر واﻷرز وزيت الطبخ وحتى الماعز الميتة.
    La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides. UN وتقدم المنظمة الدعم لما مجموعه 10 مشروعات تركز أساسا على مصائد الأسماك وتربية الماعز وإنتاج الفول السوداني.
    L'enclos des chèvres a besoin d'être curé. Open Subtitles الماعز الموجودة في الحظيرة تحتاج تنظيفاً
    Du coup, ce saint homme peut débarquer et tuer des chèvres quand il veut, au cas où ? Open Subtitles لذا، الآن أصبح رجلٌ مقدس ويستطيع الدخول لأي مكان ويفعل مايريد وأن يقتل أية ماعز في أية لحظة ؟
    Une hutte en terre, des chèvres, des pneus en feu. Open Subtitles لا أدري، كوخ من الطين ماعز ضالة، إطارات مشتعلة
    Il faut aller dans la salle des chèvres... Open Subtitles ...نحن فقط نحتاج العثور على غرفة العنزة و
    Super, est-ce qu'il élève des chèvres? Open Subtitles لا بأسَ بهِ إن كان يعملُ على تربيةِ الماعز
    La taille de votre armée n'a pas d'importance, si vous attaquez cette porte, vous le ferez sur ce chemin, avec trois hommes de front massacrés comme des chèvres. Open Subtitles فلا يهم كبر حجم جيشك، إذا هاجمتِ البوابة ستعبرين هذا الطريق، وبجوارك ثلاثة رجال سيتم ذبحهم مثل الماعز.
    Sentier des chèvres, direction sud-est on rentre par l'oued, et on monte le flanc vers la crête. Open Subtitles أسفل الماعز تتبع إلى الجنوب الشرقي إعادة الوافد إلى الوادي، أعلى المنحدر إلى الحافة الغربية.
    L'info sur la location de la prison était mauvaise, et quand les forces spéciales sont entrées dans la structure, ils ont trouvé des chèvres. Open Subtitles المعلومات الإستخبارية حول موقع السجن كانت سيئة، وعندما وجدت القوات الخاصة طريقها إلى داخل المبنى، وجدوا الماعز.
    Ils donnent des personnes pauvres comme des chèvres. Open Subtitles استمع لهذا. هم يعطون الفقراء مثل الماعز او ماشابه
    Ta mère trairait encore des chèvres, si je ne l'avais pas engrossée. Open Subtitles ،لو لم أحمّل أمك لكانت تواصل في حلب الماعز
    Une vidéo sur des aigles royaux emportant des chèvres de montagne ? Open Subtitles فيديو للصقور الذهبية، تسرق الماعز من الجبل.
    C'est des chèvres ignares du Montana. Open Subtitles إنّها مجرد ماعز غير مدرّبة لا يفقهون شيئاً..
    des chèvres. On élève des chèvres. Je vous l'ai dit, rien ne pousse. Open Subtitles ماعز، إنّها مزرعة ماعز أخبرتك، لا شيء ينمو سوى الحشيش
    La Falkland Islands Development Corporation a également importé à Pebble Island un petit troupeau de chèvres du Cashemire. Des essais sont actuellement réalisés pour déterminer s’il est possible d’élever des chèvres avec des moutons, tant pour l’élevage de rapport que pour contribuer à l’enrichissement des prairies. UN واستوردت شركة تنمية جزر فوكلاند أيضا قطيعا صغيرا من ماعز كشمير، وضعته في جزيرة بيبل وتجرى اختبارات حاليا لتقييم إمكانية تربية الماعز مع اﻷغنام، بهدف توفير محصول نقدي إضافي وللمساهمة في تحسين المراعي.
    Tu auras des chèvres de grand-mère. Open Subtitles فستتلقّين ماعز السيّدة العجوز.
    Envoie les phocéens au sentier des chèvres. Open Subtitles أبعث فوشونز إلى طريقِ العنزة.
    Des vaches et des chèvres, des chats et des chiens. Open Subtitles الابقار و العنزات القطط والكلاب
    Tant qu'il y aura des chèvres sur l'île, je ne mangerai pas de chair humaine. Open Subtitles طالما أن هناك عنزات في الجزيرة، فلن أتذوّق لحم البشر مجدداً مطلقاً
    Il y a bien plus là-bas que des moutons et des chèvres. Open Subtitles هناك أكثر من الأغنام والماعز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus