"des chasseurs israéliens" - Traduction Français en Arabe

    • الطيران الحربي
        
    • حلق طيران حربي
        
    • أغار الطيران الإسرائيلي
        
    • حربي للعدو
        
    • حلَّق طيران حربي
        
    - À 2 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique Brital-Ba'albek et tiré deux missiles air-sol. UN - عند الساعة 15/02 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على طريق عام بريتال - بعلبك ملقيا صاروخي جو - أرض.
    - Entre 7 h 30 et 8 heures, des chasseurs israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. UN - بين الساعة 30/07 و 00/08 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة الجنوب.
    - À 10 h 40, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Chou'aytiya, Jibal al-Botm et Zibqine et tiré trois missiles air-sol. UN - عند الساعة 40/10 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدات: الشعيتية - جبال البطم وزبقين ملقيا 3 صواريخ جو - أرض.
    - Entre 11 h 45 et 12 h 50, des chasseurs israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord et du Mont-Liban à haute altitude. UN - بين الساعة 45/11 والساعة 50/12 حلق طيران حربي تابع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان.
    - À 20 h 35, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Set Zebeida et les communes de Habbouch et Arab Salim. UN - الساعة 35/20 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نهر الست زبدة من خراج بلدتي حبوش وعربصاليم.
    :: Entre 11 h 35 et 16 heures, à plusieurs reprises, des chasseurs israéliens ont survolé à moyenne altitude la région du Sud; UN :: بين الساعة 35/11 والساعة 00/16 وعلى فترات منتظمة حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو متوسط.
    - À 10 h 50, des chasseurs israéliens ont survolé Nabatiya. UN - الساعة 50/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق النبطية.
    - Entre 11 h 10 et 12 h 15, des chasseurs israéliens ont survolé le Sud et le Mont-Liban. UN - بين الساعة 10/11 والساعة 15/12 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان.
    - À 11 heures, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Jabal al-Rayhane. UN - الساعة 00/11 حلق الطيران الحربي المعادي فوق منطقة جبل الريحان.
    ─ A la même heure, des chasseurs israéliens ont effectué un raid sur Wadi al-Sheikh dans la partie occidentale de la Bekaa, détruisant deux maisons; UN - في نفس الوقت أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على وادي الشيخ في البقاع الغربي ودمر منزلين.
    Entre 12 h 30 et 16 h 40, des chasseurs israéliens ont survolé par intermittence le sud et le Mont-Liban et largué des engins thermiques. UN وبين الساعة ٠٣/٢١ و ٠٤/٦١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي فوق مناطق الجنوب وجبل لبنان ملقيا بالونات حرارية.
    — À 17 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les environs de la ville de Chou'aytiya, à une centaine de mètres de maisons habitées. UN - في الساعة ٤٥/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على أطراف بلدة الشعيتية وعلى بُعد مائة متر من المنازل السكنية.
    — À 7 h 25, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la colline de Mlita et tiré un missile air-sol. UN - في الساعة ٢٥/٧ نفذ الطيران الحربي اﻹسرائيلي غارة على تل مليتا ملقيا صاروخ جو - أرض.
    — À 6 h 30, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Froun et tiré un missile air-sol. UN - الساعة ٣٠/٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة فرون ملقيا صاروخ جو أرض.
    — À 17 h 50 et 18 h 25, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque en deux étapes contre la commune de Jbâa et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعـة ٥٠/١٧ و ٢٥/١٨ أغــار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على دفعتين ملقيا صاروخي جو - أرض على خراج بلدة جباع.
    — À 19 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque en trois étapes contre la commune de Mazra'at al-Hamra et tiré trois missiles air-sol. UN - الساعة ٠٠/١٩ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج مزرعة الحمرا على ٣ دفعات ملقيا ٣ صواريخ جو - أرض.
    — À 17 h 45, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Majdal Zoun et Mansouri et tiré un missile air-sol. UN - الساعة ٤٥/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدتي مجدل زون والمنصوري ملقيا صاروخ جو - أرض.
    — Entre midi et 13 h 10, des chasseurs israéliens ont survolé différentes régions du Liban à haute altitude et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ١٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    À 10 h 10, des chasseurs israéliens ont survolé le sud. UN - الساعة ١٠/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب.
    - À 20 h 47, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les hauteurs d'Iqlim al-Touffah. UN - الساعة 47/20 أغار الطيران الإسرائيلي على مرتفعات إقليم التفاح.
    - À 22 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la région de Nab'al-Tassa et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة 00/22 أغار الطيران الإسرائيلي على منطقة نبع الطاسة ملقيا صاروخي جو - أرض.
    - Entre 12 h 15 et 13 h 45, des chasseurs israéliens ont survolé à haute altitude les régions du Sud, de la Bekaa, du Mont-Liban et du Nord et franchi le mur du son. UN - بين الساعة 15/12 والساعة 45/13 حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والبقاع وجبل لبنان والشمال مخترقا جدار الصوت.
    - Entre 10 heures et 10 h 45, des chasseurs israéliens ont survolé les régions du sud et du Mont-Liban à haute altitude. UN - بين الساعة 00/10 والساعة 45/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus