"des classifications économiques" - Traduction Français en Arabe

    • بالتصنيفات الاقتصادية
        
    • التصنيفات الاقتصادية
        
    • والتصنيفات الاقتصادية
        
    Ce dialogue a été élargi grâce à une série de réunions du Groupe d’experts des classifications économiques et sociales internationales. UN وقد وسع نطاق هذا الحوار عن طريق مجموعة من اجتماعات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    Réunions du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales UN اجتماعات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    La Commission souhaitera peut-être prier le Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales de concevoir un tel mécanisme dans ses grandes lignes. UN وقد تود اللجنة أن تطلب من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية أن يضع مخطط عملية الرصد هذه.
    Inventaire des classifications économiques et sociales utilisées à des fins statistiques UN حصر التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية المستخدمة في اﻷغراض الصناعية
    Les conclusions et recommandations du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales font l'objet de l'annexe I au rapport. UN وترد في المرفق الأول للتقرير استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    Conclusions et recommandations du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales UN استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    Une fois revu, le projet sera soumis pour examen aux pays et au Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales des Nations Unies. UN وستقدم الصيغة المنقحة إلى البلدان وفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية لاستعراضه.
    des classifications économiques ET SOCIALES INTERNATIONALES À SA UN المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    Le Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales est actuellement saisi de la proposition à des fins d'approbation. UN وينظر حاليا فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في المقترح بقصد الموافقة عليه.
    Un sous-comité relevant du Groupe d’experts des classifications économiques et sociales pourrait tenir le rôle de cette équipe spéciale. UN وإنشاء لجنة فرعية تابعة لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية من شأنه أن يمثل وجود فرقة عمل مناسبة لهذا الغرض.
    Dans son rapport, le Secrétaire général présente les informations les plus récentes sur les travaux menés sous les auspices du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales. UN يقدم تقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن الأعمال المنجزة برعاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    À sa réunion de 2009, le Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales a fait le bilan des travaux menés à leur sujet et donné des indications sur une gamme plus large de classifications en préparation. UN 3 - واستعرض فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في اجتماعه المعقود عام 2009، سير العمل في هذه التصنيفات وقدم التوجيه بشأن مجموعة من التصنيفات أوسع نطاقا يجري وضعها حاليا.
    I. Conclusion et recommandations du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales UN الأول - استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    Un sous-groupe technique devant être constitué pour cette tâche, les membres en seront choisis en coopération par l'Organisation internationale du Travail (OIT) et le Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales. UN وسيشكل فريق تقني فرعـي لتنفيذ هذه المهمة، سيختار أعضاؤه بالتعاون بين منظمة العمل الدولية وفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    Recommandations du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales UN 1 - توصيات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    A. Mise à jour du mandat du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales UN ألف - تحديث ولاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    Un sous-groupe technique du Groupe d'experts des classifications économiques et sociales internationales travaille actuellement à l'élaboration d'une classification internationale des fonctions de l'entreprise. UN وفي الوقت الحاضر، يقوم فريق فرعي تقني تابع لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية بإعداد تصنيف دولي لمهام العمل.
    I. Exposé sur la nécessité de synchroniser les mises à jour et révisions des classifications économiques et sociales internationales UN بيان أساسي بشأن مدى الحاجة الى تنسيق توقيت استكمالات وتنقيحات التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
    Rôle déterminant de la Division de statistique dans la coordination des classifications économiques et sociales UN الدور المحوري في تنسيق التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية
    La Division de statistique a identifié les dépositaires responsables des classifications économiques et sociales internationales et leurs points de contact officiels. UN وقد حددت الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة اﻷمناء على التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية ومراكز الاتصال الرسمية.
    Elle s'est cependant intéressée aux questions touchant le commerce de gros et de détail dans le cadre des statistiques des services et des classifications économiques. UN غير أنها نظرت في بعض المسائل التي تتعلق بتجارة الجملة وتجارة التجزئة في سياق أعمالها المتصلة بإحصاءات الخدمات والتصنيفات الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus