A3.6 Tableaux des conseils de prudence par classe/catégorie de danger | UN | م 3-6 مصفوفة البيانات التحذيرية بحسب درجة/فئة الخطر |
Seule la traduction des conseils de prudence élémentaires est requise dans la mesure où les codes combinés peuvent être obtenus par compilation de ces codes élémentaires. | UN | ولا يلزم إلا ترجمة فرادى البيانات التحذيرية حيث إن هذا يمكّن من تجميع البيانات التحذيرية الإضافية. |
A3.1.5 La présente annexe vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence conformément aux tableaux joints. | UN | م 3-1-5 يهدف هذا المرفق إلى التشجيع على استعمال البيانات التحذيرية بصورة أكثر انتظاما كما هو مبيّن في المصفوفة المرفقة. |
A3.2.2 Le point de départ de la procédure d'attribution des conseils de prudence à un produit chimique donnée est le classement du danger. | UN | م 3-2-2 إن نقطة البداية لقديم البيانات التحذيرية بشأن منتج كيميائي هي تصنيف الخطر. |
Les codes des conseils de prudence sont destinés à être utilisés à des fins de référence. | UN | والقصد من رمز البيان التحذيري هو استخدامه لأغراض مرجعية. |
A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence. | UN | ألف 3-3-1-5 ويستهدف هذا الفرع الترويج لاستخدام للبيانات التحذيرية بصورة أكثر اتساقاً. |
A3.5.2 Dans les tableaux, la partie essentielle des conseils de prudence est en caractère gras. | UN | م 3-5-2 تبين الجداول التي تشكل المصفوفة الجزء الرئيسي من البيانات التحذيرية المطبوعة بحروف عريضة. |
A3.5.5 L'élaboration des tableaux a été bâtie à partir de certains hypothèses visant à rationaliser l'utilisation des conseils de prudence. | UN | م 3-5-5 تم وضع بعض الافتراضات أثناء تصميم المصفوفة لأجل ترشيد عملية تطبيق البيانات التحذيرية المناسبة. |
CODIFICATION des conseils de prudence | UN | تدوين رموز البيانات التحذيرية |
Pour des indications concernant l'utilisation des conseils de prudence du SGH, y compris des indications sur le choix de conseils appropriés pour chaque classe et catégorie de danger du SGH, voir la section 3 de la présente annexe. | UN | وللاطلاع على استخدام البيانات التحذيرية للنظام المنسق عالمياً، بما في ذلك المشورة بشأن اختيار البيانات المناسبة لكل رتبة وفئة خطر في النظام المنسق عالمياً، انظر الفرع 3 بهذا المرفق. |
A3.2.2.2 Les codes des conseils de prudence sont destinés à être utilisés à des fins de référence. | UN | ألف 3-2-2-2 يقصد من رموز البيانات التحذيرية أن تستخدم للأغراض المرجعية. |
A3.2.3 Structure des tableaux de codification des conseils de prudence | UN | ألف 3-2-3 هيكل جداول تصنيف البيانات التحذيرية |
Tableau A3.2.1 Codes des conseils de prudence généraux | UN | الجدول ألف 3-2-1 تدوين رموز البيانات التحذيرية العامة |
A3.3.1.2 Le point de départ de la procédure d'attribution des conseils de prudence à un produit chimique donnée est le classement du danger. | UN | ألف 3-3-1-2 ونقطة البداية في تخصيص البيانات التحذيرية هي تصنيف خطر هذا المنتوج. |
Néant A3.3.4 Structure des tableaux des conseils de prudence | UN | ألف 3-3-4 تركيب مصفوفة البيانات التحذيرية |
A3.3.4.1 Dans les tableaux, la partie essentielle des conseils de prudence est en caractère gras. | UN | ألف 3-3-4-1 توضح الجداول التي تتكون منها المصفوفة الجزء الأساسي من البيانات التحذيرية بالنبط الأسود. |
A3.3.5 Tableaux des conseils de prudence par classe/catégorie de danger | UN | ألف 3-3-5 مصفوفة البيانات التحذيرية مصنفة تبعاً لرتب/فئات الأخطار |
Aux tableaux des conseils de prudence concernant les matières dangereuses pour l'environnement aquatique (pages 411 à 414 de la version française): | UN | في مصفوفة البيانات التحذيرية للأخطار على البيئة المادة (الصفحات من 391 إلى 394 من النسخة العربية): |
A3.5 Structure du tableau des conseils de prudence | UN | م 3-5 هيكل مصفوفة البيانات التحذيرية |
Ils ne font pas partie du texte des conseils de prudence et ils ne devraient pas être utilisés en lieu et place de celui-ci. | UN | ولا تشكل جزءاً من نص البيان التحذيري ولا ينبغي أن تستخدم عوضاً عنه. |
deux chiffres correspondant à la numérotation séquentielle des conseils de prudence. | UN | (ج) رقمان (يشيران إلى الترقيم المتسلسل للبيانات التحذيرية) |