"des consultations officieuses sur ce" - Traduction Français en Arabe

    • المشاورات غير الرسمية بشأن هذا
        
    • مشاورات غير رسمية بشأن هذا
        
    • المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا
        
    • مشاورات غير رسمية حول هذا
        
    Elle compte que le Secrétariat fournira un complément d'information à ce sujet lors des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour. UN وأضاف أن بلده يتوقع من الأمانة العامة أن تقدم معلومات تكميلية عن هذا الموضوع خلال المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند.
    Le représentant du Portugal, en sa qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, fait une déclaration. UN وأدلى ممثل البرتغال ببيان بصفته منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire en entendant une déclaration du représentant du Nigéria, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point subsidiaire, qui les informe des résultats des consultations officieuses. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت لبيان أدلى به ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند الفرعي، الذي أبلغها بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le Bureau a déjà prévu des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour et le débat doit donc se poursuivre dans ce cadre. UN وقد سبق للمكتب أن حدد موعدا لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند وستستمر مناقشته بالتالي في هذا المنبر.
    Il a en outre tenu des consultations officieuses sur ce point le 2 juillet. UN كما أجرت في 2 تموز/يوليه مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند.
    Le Vice-Président (Rwanda) informe en outre la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour seront coordonnées par M. Peter Stone (Australie) à la date indiquée dans le programme de travail. UN وأبلغت نائبة الرئيس (رواندا) اللجنة أن السيد بيتر ستون (أستراليا) سيقوم بتنسيق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال في التاريخ المبين في برنامج العمل.
    Le représentant de la Côte d'Ivoire, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وقام ممثل كوت ديفوار، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l'Irlande, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.36. UN وعرض ممثل آيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.36.
    Le représentant de l'Indonésie, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point, présente le projet de résolution A/C.5/57/L.7. UN عرض ممثل إندونيسيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/57/L.7.
    Le représentant du Botswana, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point, présente le projet de résolution A/C.5/57/L.4. UN عرض ممثل بوتسوانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/57/L.4.
    Le représentant de la Norvège, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/56/L.50. UN وقام ممثل النرويج، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.50 وتنقيحه شفويا.
    Le représentant de la Norvège, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.51. UN وعرض ممثل النرويج، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/56/L.51.
    Le représentant de l'Égypte, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.63. UN وعرض ممثل مصر، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.63.
    Le représentant du Ghana, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.69. UN عرض ممثل غانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.69.
    À cet égard, je tiens à rappeler encore une fois aux représentants que le Coordonnateur des consultations officieuses sur ce point tiendra sa première réunion cet après-midi, à 15 heures, dans la salle de conférence 8. UN وفي هذا الصدد، أود أن أذكر الممثلين مرة أخرى أن الاجتمـــاع اﻷول الذي سيعقده منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال موعده اليوم الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماعات ٨.
    Le représentant du Mexique, Vice-Président de la Commis-sion chargé des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان ممثل المكسيك، نائب رئيس اللجنة المكلف بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point auront lieu sous la conduite de M. Karl Van den Bossche (Belgique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستعقد تحت رئاسة السيد كارل فان دين بوش (بلجيكا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour auront lieu sous la conduite de M. Ayman M. Elgammal (Égypte). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستجرى برئاسة السيد أيمن م. الجمّال (مصر).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour même, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Gebhard Kandanga (Namibie). UN وأخبر رئيس اللجنة بأنه سيتم البدء في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال في نفس اليوم إثر رفع الجلسة الرسمية، وذلك تحت رئاسة السيد غيبهارد كاندانغا (ناميبيا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point seront présidées par M. Ihor Humenny (Ukraine). UN فأبلغ الرئيس اللجنة بأن السيد ايهور هوميني )أوكرانيا( سيجري مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le Président informe la Commission de des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jeudi 16 octobre, dans l'après-midi, sous la conduite de M. Abdelmalek Bouheddou (Algérie), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، برئاسة السيد عبد الملك بوحدو (الجزائر)، نائب رئيس اللجنة. أدلى الرئيس ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus