"des contributions des parties au" - Traduction Français en Arabe

    • لاشتراكات الأطراف في
        
    • اشتراكات الأطراف في
        
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto pour l'exercice biennal 2014-2015 UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو لفترة السنتين 2014-2015
    L'exécution de ce budget conditionnel se solderait par une majoration de plus de 17 % des contributions des Parties au budget de base. UN وتنفيذ هذه الميزانية الطارئة من شأنه أن يؤدي إلى زيادة تتجاوز 17 في المائة من اشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية.
    L'exécution de ce budget conditionnel se solderait par une majoration de plus de 17 % des contributions des Parties au budget de base. UN وستترتب على تنفيذ هذه الميزانية الطارئة زيادةٌ في اشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية بنسبة تربو على 17 في المائة.
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto Barème de UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو لفترة السنتين 2010-2011(أ)
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto pour l'exercice biennal 20102011a UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو لفترة السنتين 2010-2011(أ)
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto pour l'exercice biennal 2012-2013a UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو لفترة السنتين 2012-2013(أ)
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو(1)
    ANNEXE Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو(1)
    Barème indicatif des contributions des Parties au Protocole de Kyoto pour l'exercice biennal 2012-2013a UN الجدول الإرشادي لاشتراكات الأطراف في بروتوكول كيوتو لفترة السنتين 2012-2013(أ)
    50. Rappel des faits: On trouvera dans le document FCCC/SBI/2002/INF.5 le dernier état (au 31 mai 2002) des contributions des Parties au budget de base, au Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus découlant de la Convention et au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires. UN 50- معلومات أساسية: ترد في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.5 معلومات عن آخر حالة (حتى 31 أيار/ مايو 2002) لاشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية، والصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    58. Des renseignements sur l'état le plus récent (au 30 septembre 1999) des contributions des Parties au budget de base, au Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus de la Convention et au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires figurent dans le document FCCC/SBI/1999/INF.9. UN 58- وترد معلومات بشأن آخر موقف (في أيلول/سبتمبر 1999) لاشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية، ومساهمتهم في الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في الوثيقة FCCC/SBI/1999/INF.9.
    Des renseignements sont également fournis sur le dernier état (au 31 octobre 2003) des contributions des Parties au budget de base, au Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus découlant de la Convention et au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires. UN كما قدمت معلومات بشأن آخر وضع (كما كان في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003) لاشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية، والصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    53. On trouvera dans le document FCCC/SBI/1999/INF.5 des renseignements sur l'état des contributions des Parties au budget de base et aux autres fonds d'affectation spéciale administrés par le secrétariat. UN 53- وترد المعلومات بشأن حالة اشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية وفي غيرها من الصناديق الاستئمانية التي تديرها الأمانة في الوثيقة FCCC/SBI/1999/INF.5.
    Les dernières informations disponibles sur l'état des contributions des Parties au budget de base, au Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus découlant de la Convention et au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires sont présentées dans le document FCCC/SBI/2002/INF.13. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.13 معلومات عن حالة اشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية والصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في نطاق اتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ.
    Une note présentant l'état le plus récent (au 30 avril 2007) des contributions des Parties au budget de base, au Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus découlant de la Convention et au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaire a également été établie. UN وترد أيضاً معلومات عن آخر ما آلت إليه حالة اشتراكات الأطراف في الميزانية الأساسية (حتى 30 نيسان/أبريل 2007)، والتبرعات في الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus