"des contributions pour un mandat prenant effet" - Traduction Français en Arabe

    • الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ
        
    • الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ
        
    • الاشتراكات لولاية تبدأ
        
    La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale de nommer M. Henry S. Fox (Australie) membre du Comité des contributions, pour un mandat prenant effet le ___1 et venant à expiration le 31 décembre 2001. UN 6 - وتوصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة أيضا بتعيين السيد هنري س. فوكس (استراليا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في - (1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. Gordon Eckersley (Australie) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 16 mars 2006 et s'achevant le 31 décembre 2007? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد غوردون إيكرسلي ممثل أستراليا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ اليوم، 16 آذار/مارس 2006، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؟
    b) De nommer Mohamed A. Elshakshuki (Libye) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet à la date de l'adoption de la décision et s'achevant le 31 décembre 2016. UN (ب) تعيين محمد ع. الشكشوكي (ليبيا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ اتخاذ الجمعية العامة قرارها وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2016.
    À sa 83e séance plénière, le 21 mai 2013, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, a nommé M. Thomas David Smith membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 21 mai 2013 et expirant le 31 décembre 2014, à la suite de la démission de Mme NneNne Iwuji-Eme. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 83، المعقودة في 21 أيار/مايو 2013، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، السيد توماس ديفيد سميث عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 21 أيار/مايو 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 نتيجة لاستقالة السيدة نيني إيووجي - إيميه.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer Toshiro Ozawa (Japon) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 21 décembre 2014 et expirant le 31 décembre 2015. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين توشيرو أوزاوا (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في 21 كانون الأول/ديسمبر 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer M. Henrique da Silveira Sardinha Pinto (Brésil) la personne que je viens de citer membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 6 juin 2005 et se terminant le 31 décembre 2005? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد إنريكي دا سيلفييرا ساردينا بينتو عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 6 حزيران/يونيه 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؟
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme Fu Daopeng (Chine) et Kunal Khatri (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) membres du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le _ 20141 et venant à expiration le 31 décembre 2014. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعيِّن الجمعية العامة فو طاوبنغ (الصين) وكونال خاطري (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2014(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Par acclamation, la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Toshiro Ozawa (Japon) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 21 décembre 2014 et expirant le 31 décembre 2015. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد توشيرو أوزاوا (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 21 كانون الأول/ديسمبر 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander la nomination de M. Thomas Thomma comme membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le ___ ___ 2007 et venant à expiration le 31 décembre 2008 (voir par. 4). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين توماس توما عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2007() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر الفقرة 4).
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer Gordon Eckersley (Australie) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le _ 20061 et s'achevant le 31 décembre 2007. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين غوردون إيكرسلي (أستراليا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في ـ 2006(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Au paragraphe 4 de son rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Gordon Eckersley (Australie) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet aujourd'hui, le 16 mars 2006 et s'achevant le 31 décembre 2007. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد غوردون إيكرسلي ممثل أستراليا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ اليوم، 16 آذار/مارس 2006، وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Henrique da Silveira Sardinha Pinto (Brésil) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le _ 20051 et se terminant le 31 décembre 2005. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين إنريكي دا سيلفييرا ساردينا بينتو (البرازيل) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 1 ـ 2005(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le Président : Au paragraphe 7 du même rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2005 et se terminant le 31 décembre 2005. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): في الفقرة 7 من التقرير نفسه، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد فياتشيسلاف اناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) عضواً في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Tel qu'il a été recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/55/424), l'Assemblée générale nomme M. Wu Gang (Chine) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 16 octobre 2000 et expirant le 31 décembre 2002. UN عينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 5 من تقريرها (A/55/424)، السيد وو غانغ (الصين) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    À sa 84e séance plénière, le 26 mai 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, a nommé Mme Gönke Roscher membre du Comite des contributions pour un mandat prenant effet le 26 mai 2009 et expirant le 31 décembre 2011, suite à la démission de M. Thomas Thomma. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 84، المعقودة في 26 أيار/مايو 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، السيدة غونكه روشر عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 26 أيار/مايو 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، نتيجة لاستقالة السيد توماس توما.
    À sa 90e séance plénière, le 3 juin 2010, l'Assemblée générale a nommé M. Andrei V. Kovalenko membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 3 juin 2010 et venant à expiration le 31 décembre 2011, par suite de la démission de M. Vyacheslav A. Logutov. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 90، المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2010، السيد أندريه ف. كوفالينكو عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 3 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، نتيجة لاستقالة السيد فياتشيسلاف أ.
    L'Assemblée générale nomme M. Enrique Moret Eche-verría membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 10 mars 1995 et se terminant le 31 décembre 1995, comme recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 4 de son rapport (A/49/657/Add.1). UN عينت الجمعية العامة السيد إنريك موريت ايشيفيريا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، حسبما أوصت اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها A/49/657/Add.1)(.
    Sur la recommandation de la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/55/424/Add.1), l'Assemblée nomme également M. Henry Fox membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 6 décembre 2000 et expirant le 31 décembre 2001. UN وبناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 6 من تقريرها (A/55/424/Add.1)، عينت الجمعية العامة أيضا السيد هنري فوكس، عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 6 كانون الأول/ديسمبر 2000 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    5. À sa 21e séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander la nomination de Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) comme membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2005 et se terminant le 31 décembre 2005 (voir par. 7). UN 5 - وفي الجلسة 21، قررت اللجنة، بالموافقة العامة، توصية الجمعية العامة بتعيين فياتشيسلاف اناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (انظر الفقرة 7).
    À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer David Dutton membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le _ 2003 et se terminant le 31 décembre 2004 (voir par. 10). UN 8 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين دافيد دوتون عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في ____ 2003() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (انظر الفقرة 10).
    Au paragraphe 4 de son rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Henrique da Silveira Sardinha Pinto (Brésil) membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 6 juin 2005 et se terminant le 31 décembre 2005. UN توصي اللجنة الخامسة، في الفقرة 4 من تقريرها، بأن تعين الجمعية العامة السيد إنريكي دا سيلفييرا ساردينا بينتو، ممثل البرازيل، عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 6 حزيران/يونيه 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus