Vous avez eu des vertiges, des nausées et des crampes d'estomac. | Open Subtitles | مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية |
des crampes terribles, Madame. Je peux à peine rester debout. | Open Subtitles | تشنجات رهيبة , سيدتي أنا بالكاد أستطيع الوقوف |
Je suis sûre que ça marche. J'ai eu des crampes horribles, des bouffées de chaleur, | Open Subtitles | وكنت من متأكدة من أنه يعمل لقد عانيت من تقلصات شديدة وسخونة. |
J'ai commencé à avoir des crampes et j'ai essayé de rester calme et de me dire tout ce que vous m'avez toujours dit. | Open Subtitles | لقد بدأت التشنجات وحاولت البقاء هادئة وأخبرت نفسي كل الأشياء التي تقولها دائماً |
Pour des crampes aux jambes ? | Open Subtitles | تشنّج في ساقيّ؟ |
Ben ça alors... j'ai rarement des crampes quand je pilote, mais peut-être que si tu te déshabillais pour me masser un peu le cou... | Open Subtitles | يا للهول عادة لا أتشنج عندما أقود الطائرة لكن ربما يمكنك أن تدلكي عنقي قليلا |
ton nez te démange, t'as des crampes d'estomac. | Open Subtitles | أنفكِ لن يتوقف عن التنفس ستعانين من تشنج في المعدة |
J'étais seule à la maison avec des crampes menstruelles, donc j'ai décidé de prendre un bain à bulles. | Open Subtitles | كُنت بالمنزل أعاني من تشنجات الدورة الشهرية لذا قررت أن أستحم |
Elle est venue vous voir avec des crampes. Vous l'avez examinée. | Open Subtitles | الشهر الماضي انها جاءت في مع تشنجات وقمت بفحص لها. |
"Je t'ai mâché, Aspirine, quand j'avais des crampes." | Open Subtitles | تناولتك أيها الأسبرين لأني اُصبت بـ تشنجات |
J'ai, euh, des maux de têtes, des crampes, et je suis fatiguée, ça fait suffisamment de symptômes, peut-être même un peu trop. | Open Subtitles | ,عندي, صداع تشنجات , و يُصيبُني التعب هذا اعراض كافيه للنظر فيها |
je suis tellement coincé que j'ai des crampes. | Open Subtitles | حسناً، انا مزدحم بعض الشىء و تصيبنى تشنجات. |
J'ai des crampes terribles. C'est vrai ? Je peux prendre une autre taf du bang ? | Open Subtitles | أعاني تشنجات رهيبة هل آخذ جرعة أخرى من الصمام ؟ كنت على وشك مديحك |
Qui selon vous ont un lien avec des crampes d'estomac, et ce une fois par mois. | Open Subtitles | التي تجعلك تظن إنه يتزامن مع تقلصات بالمعدة، وبشكل شهري. |
Il m'attrapera en premier parce que je suis gros et que j'ai des crampes. | Open Subtitles | سيمسك بي أولاً لأنني ثقيل الوزن و تأتيني تقلصات. |
Le pasteur vient d'arriver et Henri a des crampes dans la serre. | Open Subtitles | وصل الوزير للتو... وهنري في بيت الصيف اتخذت مع تقلصات. - هل يعتني به. |
Et t'es un peu à l'ouest, tu te tapes des sueurs froides, des crampes... | Open Subtitles | يجب أن يكون في مكان بارد ...... يحس التشنجات تبدأ |
Et la semaine dernière, vendredi, elle a eu des crampes, | Open Subtitles | وفي الأسبوع الفائت، تعرضت لبعض التشنجات |
Pour des crampes aux jambes? | Open Subtitles | تشنّج في ساقيّ؟ |
En plus, je commence à avoir des crampes. J'ai besoin de repos. | Open Subtitles | إلى جانب إننى أتشنج بقوة يا رجل، أريد بعض الراحة. |
J'ai fait toutes ces levées d'orteils dernièrement, et... j'ai vraiment des crampes aux mollets. | Open Subtitles | لقد كنت أتمرن،لذلك بطن ساقى به تشنج |
- J'espère que j'aurai pas des crampes. - Non. | Open Subtitles | أتمنّى ألاّ أصاب بالمغص فقط |
Voilà le diagnostic... des crampes involontaires dues à un mouvement spécifique. | Open Subtitles | أجل هذا هو التشخيص للتشنج اللاإرادي نظراً لحركة محددة |
On a le nez qui coule, des crampes dans le ventre, les jambes qui flageolent comme après six matchs d'affilée. | Open Subtitles | أنفك يركض معدتك تتشنج سيقانك تشعر وكأنها لعبت |