"des cygnes" - Traduction Français en Arabe

    • البجع
        
    • البجعة
        
    • البجعات
        
    • بجع
        
    - Je plume des Cygnes. Qu'est ce que j'ai l'air de faire, idiot ? Open Subtitles أقلم أظافر البجع ما الذي يبدوا لك أن فاعل , يا غبي ؟
    Anna Pavlova, étoile des Ballets Russes, dansait Le lac des Cygnes. Open Subtitles راقصة الباليه الروسية آنا أوليه بافلوفا كانت ترقص بحيرة البجع
    La première à avoir enchaîné 32 fouettés en tournant dans le Lac des Cygnes. Open Subtitles العاهرة قدمت العرض 32 لبحيرة البجع.
    Et plein de petits bassins, le bain des Cygnes, des pensées... Open Subtitles و غيرها , مثل حمامات البجعة و حمامات كبريتية
    Il y a des Cygnes de toutes tailles. Open Subtitles هناك أحجام مختلفة من البجعات يا صغيرتي
    Je pensais que le Lac des Cygnes allait être mortellement chiant, mais c'était joli. Open Subtitles وَصلتُ إلى الرأي، إعتقدتُ بحيرة بجع كَانَ سَيصْبَحُ a يَنَامُ مهرجاناً، لَكنَّه كَانَ جميلَ.
    Ou alors on va finir dans "Le lac des Cygnes" avec ce costume. Open Subtitles و عندها سنطير لبحيرة البجع بتلك الملابس
    Tu crois qu'il va t'emmener voir le lac des Cygnes ? Open Subtitles هل تصدّقين أنّه سيصطحبكِ إلى "بحيرة البجع
    Ce soir, nous retransmettons en direct de la scène séculaire du Théâtre royal le fameux ballet classique "Le Lac des Cygnes" Open Subtitles من المسرح الملكي، يأتيكم البث الحي... ...سيتضمن حفل الليلة عرض مسرحية البجع...
    Il est inquiet car sa troupe fait "Le lac des Cygnes" cet été. Open Subtitles انه قلق بسبب فرقة الباليه الخاصه به سوف يقومون برقصة " بحيرة البجع" هذا الربيع
    - Je vais être la Reine des Cygnes. Open Subtitles ـ سأقوم بدور ملكة البجع الجديدة.
    Nous ouvrons la saison avec ma version revisitée du Lac des Cygnes. Open Subtitles سنفتتح موسمنا بنسختي الجديدة من "بحيرة البجع".
    Dans le rôle de notre nouvelle Reine des Cygnes, l'exquise Nina Sayers. Open Subtitles ستؤدي دور ملكة البجع الجديدة، المتألقة "نينا سايرس".
    Notre nouvelle Reine des Cygnes. Open Subtitles أجل، ملكة البجع الجديدة.
    On a besoin de vos mesures pour les costumes de la Reine des Cygnes. Open Subtitles نعم، علينا أن نأخذ قياسك من أجل أزياء "ملكة البجع".
    Camarade lieutenant, mais on dirait Le Lac des Cygnes... Open Subtitles أيّها الرفيق الملازم، هذا نوع من "بحيرة البجع"
    des Cygnes glissaient à la surface. Open Subtitles كان البجع ينسل على سطحُها البلورى
    Vous ne croyez pas aux miracles. C'est le Lac des Cygnes. Open Subtitles أنتَ لا تؤمن بالمُعجزات إنّها "بُحيرة البجع"
    Elle a même dansé le Lac des Cygnes alors qu'elle était enceinte de moi. Open Subtitles حتى إنها رقصت رقصة البجعة عندما كانت حاملاً بي
    C'est bon de te voir. Elles me prennent pour Odette, la reine des Cygnes. Open Subtitles أنّهم يعتقدون بأنّي أوديت البجعة السوداء
    Elles n'ont pas résisté à sa prestation du Lac des Cygnes. Open Subtitles تحطموا أثناء العرض المنفرد لمقطوعة " بحيرة البجعة".
    Fraenk a suggéré des Cygnes se dandinant dans les tulipes. Open Subtitles فرانك) ظن بأنها فكرة رائعة) لنضع البجعات حول المزهريات كما تعلم, بمدخل الضيوف
    Qui dit nouveau spectacle dit nouvelle Reine des Cygnes. Open Subtitles إنتاج جديد بحاجة إلى "ملكة بجع" جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus