"des disparitions forcées ou" - Traduction Français en Arabe

    • حالات الاختفاء القسري أو
        
    • بحالات الاختفاء القسري أو
        
    • حالات اﻹختفاء القسري أو
        
    • وحالات الاختفاء القسري أو
        
    TABLEAU RECAPITULATIF : CAS des disparitions forcées ou INVOLONTAIRES QUI ONT ÉTÉ SIGNALÉS AU GROUPE DE TRAVAIL ENTRE 1980 ET 1998 UN موجز إحصائي: حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المبلغة إلى الفريق العامل بين عامي 1980 و 1998
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو اللاإرادي
    55/103 Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Rapport du Secrétaire général sur la question des disparitions forcées ou involontaires UN تقرير الأمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Rapport du Secrétaire général sur la question des disparitions forcées ou involontaires UN تقرير الأمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    La pratique des disparitions forcées ou involontaires subsiste dans plusieurs pays. UN لا تزال حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي تحدث في عدد من البلدان.
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    55/103 Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    55/103 Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Question des disparitions forcées ou involontaires: projet de résolution UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي: مشروع قرار
    Au niveau international, le droit à la vérité dans le contexte des disparitions forcées ou des personnes disparues est reconnu dans un certain nombre d'instruments. UN وعلى المستـوى الدولي، يعترف في عدد من الصكوك بالحق في الحقيقة فيما يتعلق بحالات الاختفاء القسري أو بالأشخاص المفقودين.
    Question des disparitions forcées ou involontaires : projet de résolution UN مسألة حالات اﻹختفاء القسري أو غير الطوعي: مشروع قرار
    Sur le plan institutionnel, le Conseil consultatif des droits de l'homme (CCDH), créé en 1990, s'est employé à promouvoir une culture des droits de l'homme et examiner les cas des détenus politiques et des disparitions forcées ou involontaires. UN 77 - وعلى الصعيد المؤسسي، يعمل المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان الذي أنشئ في عام 1990، على تشجيع ثقافة حقوق الإنسان وبحث حالات المعتقلين السياسيين وحالات الاختفاء القسري أو الطوعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus