"des droits des palestiniens du secrétariat" - Traduction Français en Arabe

    • حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
        
    • حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة
        
    • حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة
        
    • الحقوق الفلسطينية في الأمانة العامة
        
    • الحقوق الفلسطينية بالأمانة العامة
        
    Prenant note, en particulier, des mesures prises par le Comité et la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat conformément à leur mandat, UN وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة وفقا لولايتيهما،
    Prenant note, en particulier, des mesures prises par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat conformément à leur mandat, UN وإذ تحيط علما بوجه خاص بالعمل الذي تضطلع به اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة وفقا لولايتيهما،
    Projet de résolution : Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN مشروع قرار: شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    La section B fournit, elle, un rapport détaillé de la mise en oeuvre du programme de travail du Comité et de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat. UN وأما الجزء باء فيتضمن سردا تفصيليا لتنفيذ برنامج عمل كل من اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة.
    Les deux premiers projets de résolution concernent le travail du Comité et le travail de la Division des droits des Palestiniens, du Secrétariat. UN 19 - وذكر أن مشروعي القرارين الأول والثاني يتناولان أعمال اللجنة وأعمال شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat. UN وأود أن أُذكّر بأن تلك الرسائل ستُنشر في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة.
    Projet de résolution intitulé < < Division des droits des Palestiniens du Secrétariat > > UN مشروع القرار المعنون " شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة "
    Prenant note, en particulier, des mesures prises par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat conformément à leur mandat, UN وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة وفقا لولايتيهما،
    Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    Prenant note, en particulier, des mesures prises par le Comité et la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat conformément à leur mandat, UN وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة كل وفقا للولاية المنوطة به،
    68/13. Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN 68/13 - شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    67/21. Division des droits des Palestiniens du Secrétariat UN 67/21 - شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة
    Sous l'égide du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat a organisé trois grandes réunions internationales en 2008. UN وبرعاية اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، نظمت شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة ثلاثة اجتماعات دولية كبيرة في عام 2008.
    Le Comité souligne la contribution essentielle que la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat apporte à la réalisation de ses objectifs et lui demande de poursuivre son programme de publication et ses autres activités d'information et, en particulier de continuer à enrichir la collection de documents d'UNISPAL. UN وتؤكد اللجنة المساعدة الأساسية المقدمة من شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة لدعم أهداف اللجنة، وتطلب إليها أن تواصل برنامجها للمنشورات وغيرها من المعلومات، بما فيها جمع الوثائق عن طريق نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين.
    Lettre datée du 14 juillet 2003, adressée à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2003 موجهة من إدارة جامعة بوليتيكنيك فلسطين إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    L'Australie reste préoccupée devant la quantité importante de ressources du Secrétariat des Nations Unies consacrées à des activités anti-israéliennes, y compris la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat et le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien. UN وما زال القلق يساور أستراليا إزاء تخصيص هذا المستوى العالي من موارد الأمانة العامة للأمم المتحدة لأنشطة معادية لإسرائيل، تشمل شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat des Nations Unies (bureau S-3350) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة S-3350)، وستُنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة.
    Le Président présente les projets de résolution intitulés " Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien " , " Division des droits des Palestiniens du Secrétariat " , " Programme spécial d'information sur la question de Palestine du Département de l'information du Secrétariat " et " Règlement pacifique de la question de Palestine " . UN عرض الرئيس مشاريع القرارات المعنونة " اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف " ، و " شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة " ، و " البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين " ، و " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " .
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat. UN وأود أن أذكر اللجنة بأن الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية في الأمانة العامة.
    Ma délégation souhaite donc mettre en relief le rôle crucial et primordial de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'ONU. UN ووفقا لذلك، يود وفدي أن يشدد على دور وأهمية شعبة الحقوق الفلسطينية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus