"des entreprises et du développement" - Traduction Français en Arabe

    • والمشاريع والتنمية
        
    • المشاريع والتنمية
        
    • الأعمال التجارية والتنمية
        
    Rapport de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement sur sa deuxième session UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثانيـة
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations adoptées à la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Il sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa troisième session en 2011. UN وسيقدم التقرير إلى الدورة الثالثة للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية التي ستعقد في عام 2011.
    8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. UN سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها القادمة.
    M. Halward HERVIEU, chef du Bureau de la modernisation des entreprises, Direction de l'artisanat, du Ministère des entreprises et du développement économique, chargé des petites et moyennes entreprises et du commerce et de l'artisanat (France) UN السيد هالوارد هيرفيو، رئيس مكتب تحديث المشاريع، إدارة المهن، وزارة المشاريع والتنمية الاقتصادية، المسؤول عن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والتجارة والمهن بفرنسا
    La question des entreprises et du développement a été examinée depuis 1999 dans de nombreuses enceintes mondiales, notamment la Conférence internationale sur le financement du développement et le Sommet mondial pour le développement durable. UN ومنذ عام 1999، جرى بحث مسألة الأعمال التجارية والتنمية في منتديات عالمية عديدة، لا سيما في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمية للتنمية المستدامة.
    Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines de travail couverts par la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN تقرير مرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات العمل التي تغطيها لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES DISPOSITIONS DE L'ACCORD D'ACCRA RELATIVES AUX DOMAINES DE TRAVAIL COUVERTS PAR LA COMMISSION DE L'INVESTISSEMENT, des entreprises et du développement UN تقرير مرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات العمل التي تغطيها لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Le présent rapport donne des informations sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines de travail couverts par la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات عمل لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    Il sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa deuxième session en 2010. UN وسيقدم إلى الدورة الثانية للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية التي ستعقد في عام 2010.
    8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. UN سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها التالية.
    Projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Thèmes de la deuxième session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN مواضيع للدورة الثانية للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    6. La troisième session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement se tiendra du 2 au mai 2011. UN 6- من المقرر عقد الدورة الثالثة للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2011.
    Rapport de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement sur sa troisième session UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة
    Elle contribue aux travaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. UN ويساهم في المناقشات التي تجري في لجنة تسخير العلم وفي لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    - Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN الأونكتاد، لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    CNUCED - réunion d'experts de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    vi) Commission du commerce et du développement-Commission de l'investissement, des entreprises et du développement : UN ' 6` لجنة التجارة والتنمية ولجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية:
    Rapport de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement sur sa sixième session UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها السادسة
    b) Rapport de la Commission des entreprises et du développement; UN (ب) تقرير لجنة المشاريع والتنمية
    Le Secrétariat espère que les États Membres feront savoir en temps voulu de quels aspects des entreprises et du développement ils souhaitent s'occuper à l'avenir. UN وينبغي للدول الأعضاء أن تبيــن للأمانة العامة الجوانب الداخلة في إطـار مسألة الأعمال التجارية والتنمية التي تـود النظر فيها مستقبـلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus