6. La Conférence souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 5- لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
19. La Conférence souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | ١٩-لعلَّ المؤتمر يودُّ الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
26. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 26- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
25. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
25. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
17. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | ١٧- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
17. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 17- لعل المجلس يود أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
65. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | ٦٥- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 32- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
11. Le Conseil souhaitera sans doute prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 11- لعل المجلس يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
9. Le Conseil souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 9- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
14. Le Conseil voudra peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 14- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
16. Le Conseil pourrait prendre note des informations contenues dans le présent document et dans le rapport publié par le Directeur général le 17 septembre 2008. | UN | 16- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وبالتقرير الصادر عن المدير العام في 17 أيلول/سبتمبر 2008. |
20. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 20- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
17. Le Conseil souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 17- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
13. Le Conseil souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 13- لعلّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
8. La CMP souhaitera peut-être prendre connaissance des informations contenues dans le présent document et en renvoyer l'examen à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre pour qu'il lui adresse des recommandations sur les mesures complémentaires à prendre, si nécessaire. | UN | 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها وتقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر. |
32. La Conférence voudra peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 32- لعل المؤتمر يود أن يأخذ علماً بالمعلومات المعروضة في هذه الوثيقة. |
9. La Conférence souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 9- قد يرغب المؤتمر في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة. |
25. Le Conseil pourra souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير. |
7. Le SBSTA souhaitera peut-être prendre note des informations contenues dans le présent document lorsqu'il étudiera les modifications à apporter aux directives pour l'examen, conformément à la décision 6/CP.5. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الإحاطة بالمعلومات الواردة في هذه المذكرة عندما تنظر بموجب المقرر 6/م أ-5 في تنقيحات المبادئ التوجيهية للاستعراض. |
13. Le Conseil pourrait souhaiter prendre note des informations contenues dans le présent document. Annexe | UN | 13- قد يرغب المجلس في أن يحيط علما بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |