Il est procédé régulièrement à un échange d'informations au sujet de la ratification des instruments relatifs aux droits de l'homme. | UN | ويجري بانتظام تبادل للمعلومات عن التصديقات على الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان. |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : APPLICATION des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME | UN | مسائل حقوق الانسان : تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : APPLICATION des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME | UN | مسائل حقوق الانسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : APPLICATION des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME | UN | مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
D'autres opinions avaient été exprimées concernant le Comité et ses travaux au cours de l'examen du point de l'ordre du jour portant sur l'application des instruments relatifs aux droits de l'homme. | UN | وأعرب، لدى النظر في بند جدول اﻷعمال المتعلق بتنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان، عن آراء أخرى بشأن اللجنة وعملها. |
Promotion et protection des droits de l'homme : Application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Le corpus des instruments relatifs aux droits de l'homme a incité les gouvernements à protéger la famille et ses membres. | UN | وأجبرت مجموعة الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان الحكومات على حماية الأسر وأفرادها. |
L'incorporation des instruments relatifs aux droits de l'homme dans le droit norvégien ainsi que leur situation juridique font l'objet du paragraphe 79. | UN | ويرد في الفقرة 79 وصف لتنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان في القانون النرويجي وحالة هذه الصكوك داخل النظام القانوني. |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
Questions relatives aux droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان |
C. Application nationale des instruments relatifs aux droits | UN | جيم- تنفيذ الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على الصعيد المحلي 54-56 18 |