Le Saint-Siège continue également d'accorder une grande importance au rôle des jeunes dans l'économie mondiale, dans la lutte contre la pauvreté, pour l'éducation et l'emploi. | UN | والكرسي الرسولي مستمر أيضا في التزامه الكامل بدور الشباب في سياق الاقتصاد العالمي والفقر، والتعليم، والعمل. |
Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale | UN | الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي |
Tableau Objectifs et cibles proposés pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale | UN | الغايات والأهداف المقترحة لرصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي |
Les organisations de jeunes en particulier ont beaucoup fait pour assurer l'intégration des jeunes dans l'économie mondiale. | UN | وتواصل منظمات الشباب بصفة خاصة الاضطلاع بأعمال مهمة تستهدف تعزيز رفاه الشباب في سياق الاقتصاد العالمي. |
II. Suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale | UN | ثانيا - رصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي |
Le tableau ci-après récapitule les objectifs et cibles proposés pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale. | UN | 10 - يوجز الجدول الوارد أدناه الغايات والأهداف المقترحة لرصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي. |
Rapport du Secrétaire général sur les objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale | UN | تقرير الأمين العام عن الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي (الإضافة) |
Le gouvernement accueille favorablement les recommandations du Secrétaire général dans son rapport sur les buts et objectifs du suivi des progrès des jeunes dans l'économie mondiale. | UN | وترحب الحكومة بالتوصيات التي تقدم بها الأمين العام في تقريره عن الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي (A/62/61/Add.1). |
e) Additif au rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà : objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale (A/62/61/Add.1-E/2007/7/Add.1); | UN | (هـ) إضافة إلى تقرير الأمين العام عن متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام 2000 وما بعده: الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي (A/62/61/Add.1-E/2007/7/Add.1)؛ |
3. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au Programme d'action mondial et de son additif intitulé < < Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale > > ; | UN | 3 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن متابعة برنامج العمل العالمي(3) وإضافته المعنونة " الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي " ()؛ |
3. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà4, et de son additif intitulé < < Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale > > ; | UN | 3 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام 2000 وما بعده(4) وإضافته المعنونة " الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي " ()؛ |
13. Demande aux États Membres d'envisager de faire des buts et objectifs proposés dans le rapport du Secrétaire général intitulé < < Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale > > 6, un moyen, au niveau national, de faciliter l'observation des progrès de la situation des jeunes dans l'économie mondiale et de l'application du Programme d'action mondial; | UN | 13 - تهيب بالدول الأعضاء النظر في استخدام الغايات والأهداف المقترحة، حسبما وردت في تقرير الأمين العام المعنون " الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي " (6)، على الصعيد الوطني كوسيلة لتيسير رصد تقدم الشباب في الاقتصاد العالمي وتنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب؛ |
13. Demande aux États Membres d'envisager de faire des buts et objectifs proposés dans le rapport du Secrétaire général intitulé < < Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale > > , un moyen, au niveau national, de faciliter l'observation des progrès de la situation des jeunes dans l'économie mondiale et de l'application du Programme d'action mondial ; | UN | 13 - تهيب بالدول الأعضاء النظر في استخدام الغايات والأهداف المقترحة، حسبما وردت في تقرير الأمين العام المعنون " الغايات والأهداف المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي " (5)، على الصعيد الوطني كوسيلة لتيسير رصد تقدم الشباب في الاقتصاد العالمي وتنفيذ برنامج العمل العالمي؛ |