En 1975, il a participé à la création de l'Union des juristes arabes. | UN | وساهم في عام 1975 في إنشاء اتحاد الحقوقيين العرب. |
En 1975, il a participé à la création de l'Union des juristes arabes. | UN | وفي عام 1975 ، ساعد في تأسيس اتحاد الحقوقيين العرب. |
L'Union des juristes arabes œuvre en faveur de l'élaboration de lois en arabe et de l'harmonisation des termes qui y sont utilisés. | UN | يعمل اتحاد الحقوقيين العرب على تطوير القوانين العربية وتوحيد مصطلحاتها. |
L'Union des juristes arabes a été créée en janvier 1975 et a obtenu le statut consultatif auprès du Conseil économique et social en 1977. | UN | أُسس اتحاد الحقوقيين العرب في كانون الثاني/يناير 1975 ومُنح المركز الاستشاري الخاص في عام 1977. |
— Membre du Conseil permanent de l'Union des juristes arabes | UN | - عضو المجلس الدائم لاتحاد المحامين العرب |
Union des juristes arabes | UN | منظمة الأرض الحية |
L'Union des juristes arabes a été créée le 15 janvier 1975. | UN | تأسس اتحاد الحقوقيين العرب في 15 كانون الثاني/يناير 1975. |
Union des juristes arabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
Union des juristes arabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
700. La Commission a également entendu une déclaration de l'organisation non gouvernementale suivante : Union des juristes arabes (18ème). | UN | ٧٠٠- واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان أدلت به المنظمة غير الحكومية التالية: اتحاد الحقوقيين العرب )٨١(. |
Union des juristes arabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
Union des juristes arabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
Union des juristes arabes (2005-2008) | UN | اتحاد الحقوقيين العرب (2005-2008) |
L'Union des juristes arabes a lancé un programme sur les conséquences du droit international humanitaire avec la coopération du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Association jordanienne des juristes, pour diffuser les principes du droit international humanitaire et de la Déclaration des droits de l'homme, en particulier la protection des civils en droit international humanitaire. | UN | شرع اتحاد الحقوقيين العرب في تنفيذ برنامج يتصل بالآثار المترتبة على القانون الإنساني الدولي، بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية ورابطة الحقوقيين الأردنيين، وذلك من أجل نشر مبادئ القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان، ولا سيما حماية المدنيين وفقا لأحكام القانون الإنساني الدولي. |
Union des juristes arabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
c) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Comité consultatif mondial des amis (également au nom du Bureau international catholique de l'enfance et de SOS Villages d'enfants), Union des juristes arabes (également au nom de Nord-Sud XXI). | UN | (ج) مراقبون عن منظمات غير حكومية: لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (أيضاً باسم المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة ومنظمة القرى الدولية لإنقاذ الطفولة)، واتحاد الحقوقيين العرب (أيضاً باسم منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين). |
Union des juristes arabes | UN | 4 - اتحاد الحقوقيين العرب |
Membre fondateur de l'Union des juristes arabes (1975) | UN | عضو مؤسس لاتحاد الحقوقيين العرب (1975) |
Les ONG suivantes sont aussi intervenues: le Comité consultatif mondial des amis − Quakers, l'Union des juristes arabes et Défense des Enfants International. | UN | وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية أيضاً مداخلات وهي لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز)() واتحاد الحقوقيين العرب() والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال. |
:: Lauréate d'un prix délivré par la Fédération des juristes arabes pour ses travaux à l'échelle nationale (1993) | UN | :: مُنحت شهادة تقدير من اتحاد المحامين العرب لدورها في خدمة القضايا الوطنية (1993) |
Union des juristes arabes | UN | هيئة رصد الأمم المتحدة |