"des maladies non contagieuses et des blessures" - Traduction Français en Arabe

    • من الأمراض غير السارية والإصابات
        
    • إنتشار الأمراض غير السارية والإصابات
        
    • للأمراض غير السارية والإصابات
        
    • الأمراض غير السارية والإصابات على الصعيدين
        
    • الأمراض غير السارية والإصابات واتجاهاتها
        
    La plus grande part des maladies non contagieuses et des blessures se rencontre chez les personnes en âge de travailler. UN إذ يحدث شطر كبير من الأمراض غير السارية والإصابات بين السكان في سن العمل.
    :: Que le Conseil économique et social examine la question de la prévention des maladies non contagieuses et des blessures lors de son débat consacré aux questions de coordination en 2010; UN نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مسألة الوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته في عام 2010؛
    :: Que les actions en faveur de la prévention des maladies non contagieuses et des blessures fassent l'objet d'une plus grande priorité à l'ordre du jour des forums et réunions de haut niveau des dirigeants régionaux, nationaux et internationaux; UN إيلاء أولوية أعلى لإجراءات الوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات في جداول أعمال المحافل والاجتماعات رفيعة المستوى ذات الصلة للزعماء الوطنيين والإقليميين والدوليين؛
    Bien que cet aspect ne soit pas pris en considération dans les objectifs du Millénaire pour le développement, l'ampleur et la croissance des maladies non contagieuses et des blessures auront des conséquences socioéconomiques considérables dans les pays à revenu faible ou intermédiaire et pourraient aussi faire dérailler les efforts de réduction de la pauvreté. UN وعلى الرغم من أن الأمراض غير السارية والإصابات لم تدرج في الأهداف الإنمائية للألفية، سيترتب على مدى إنتشار الأمراض غير السارية والإصابات وزيادتها أثر اجتماعي اقتصادي كبير في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل ويمكن أن يخرج الجهود المبذولة على الصعيد الدولي للحد من الفقر عن مسارها أيضا.
    c) Le coût socioéconomique des maladies non contagieuses et des blessures est énorme et augmente rapidement. UN (ج) التكلفة الاجتماعية - الاقتصادية للأمراض غير السارية والإصابات تكلفة هائلة، وتتزايد بسرعة.
    et mondiale des maladies non contagieuses et des blessures et leurs conséquences sur le développement socioéconomique et les stratégies de réduction de la pauvreté UN باء - حلقة النقاس 1: مدى إنتشار الأمراض غير السارية والإصابات على الصعيدين العالمي والإقليمي وأثرها على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية واستراتيجيات الحد من الفقر
    a) Pourquoi les gouvernements sont-ils préoccupés par l'ampleur et les tendances des maladies non contagieuses et des blessures et leurs conséquences sur le développement socioéconomique en Asie occidentale? UN (أ) ما سبب اهتمام الحكومات بمدى إنتشار الأمراض غير السارية والإصابات واتجاهاتها وأثرها على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في غرب آسيا؟
    M. Mohammed Belhocine, Coordonnateur résident du PNUD en Tunisie, a mis en relief le rôle des coordonnateurs résidents et des équipes de pays des Nations Unies dans la promotion du renforcement des politiques et plans nationaux pour la prévention des maladies non contagieuses et des blessures. UN 58 - وأبرز السيد محمد بلحسين، الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة، تونس، دور المنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية في تعزيز السياسات والخطط الوطنية للوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات.
    g) Une plus grande priorité devrait être accordée à la prévention des maladies non contagieuses et des blessures dans les programmes des forums et réunions de haut niveau des dirigeants régionaux, nationaux et internationaux; UN (ز) ينبغي إيلاء أولوية أعلى للوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات في جداول أعمال المحافل والاجتماعات رفيعة المستوى ذات الصلة للزعماء الوطنيين والإقليميين والدوليين؛
    i) Un groupe de travail ministériel et multisectoriel devrait être créé à l'échelle régionale pour fournir des conseils stratégiques et techniques et procéder à des examens externes des progrès réalisés par la région dans le domaine des maladies non contagieuses et des blessures, ainsi que des résultats des initiatives sur l'action préventive et la lutte contre les maladies non contagieuses et les blessures; UN (ط) ينبغي إنشاء فرقة عمل متعددة القطاعات وزارية إقليمية لتوفير مدخلات استراتيجية وتقنية وإجراء استعراضات خارجية للتقدم الذي يُحرزه الإقليم فيما يتعلق بالأمراض غير السارية والإصابات وأثر المبادرات على الوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات ومكافحتها؛
    j) Les pays membres devraient envisager l'adoption des instruments juridiques nécessaires permettant de protéger les destinataires des médias contre tout matériel dangereux pour la santé et renforcer l'implication des médias dans la promotion de politiques de prévention des maladies non contagieuses et des blessures et le renforcement des connaissances en santé dans toutes les sociétés. UN (ي) ينبغي أن تنظر البلدان الأعضاء في اعتماد الصكوك القانونية اللازمة لحماية متلقي وسائط الإعلام من مواد تهدد الصحة وينبغي تعزيز مشاركة منافذ وسائط الإعلام في الترويج لسياسات للوقاية من الأمراض غير السارية والإصابات وبناء الإلمام بالمسائل الصحية في جميع المجتمعات.
    Les participants à la réunion-débat consacrée à l'examen de l'ampleur régionale et mondiale des maladies non contagieuses et des blessures et leurs conséquences sur le développement socioéconomique et les stratégies de réduction de la pauvreté ont examiné les trois questions ci-après : UN 15 - نظرت حلقة النقاش، التي تستعرض مدى إنتشار الأمراض غير السارية والإصابات على الصعيدين العالمي والإقليمي وأثرها على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية واستراتيجيات الحد من الفقر، في الأسئلة الثلاثة التالية لمناقشتها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus