"des membres des commissions" - Traduction Français en Arabe

    • أعضاء اللجان
        
    • الممثلين في اللجان
        
    • أعضاء في اللجان
        
    • من أعضاء لجان
        
    • أعضاء تلك اللجان
        
    • وأعضاء اللجان
        
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil économique et social UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Élections des membres des commissions techniques du Conseil économique et social UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Élections des membres des commissions techniques du Conseil économique et social UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Quarante-sept pour cent des membres des commissions des questions opérationnelles et des questions relatives aux ressources sont des femmes, contre 53 % d'hommes. UN فمن بين أعضاء اللجان الخاصة بالمسائل التشغيلية وبالموارد نجد 47 في المائة من النساء و53 في المائة من الرجال.
    b) Note du Secrétaire général sur la confirmation de la candidature des membres des commissions techniques du Conseil (E/1997/L.1 et Add.1 et 2 et E/1997/L.17); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن إقرار تعيين الممثلين في اللجان الفنية للمجلس E/1997/L.1) و Add.1 و 2 و E/1997/L.17(؛
    En outre, nous invitons l'UIP à faire appel plus souvent à l'expertise des membres des commissions permanentes et spécialisées des parlements nationaux pour traiter des enjeux appelant une coopération internationale. UN وعلاوة على ذلك، ندعو الاتحاد البرلماني الدولي إلى أن يستفيد باستمرار من خبرة أعضاء اللجان الدائمة والمنتقاة للبرلمانات الوطنية في معالجة قضايا محددة تحتاج إلى تعاون دولي.
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil économique et social UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil économique et social UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    g) Note du Secrétaire général sur l’élection des membres des commissions techniques du Conseil (E/1999/L.1/Add.8); UN )ز( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس (E/1999/L.1/Add.8)؛
    e) Note du Secrétaire général sur l’élection des membres des commissions techniques du Conseil (E/1998/L.1/Add.3); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس )E/1998/L.1/Add.3(؛
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس
    Répartition des membres des commissions permanentes par sexe UN عدد أعضاء اللجان الدائمة حسب نوع الجنس
    - La formation des membres des commissions nationales et de la société civile à la question de la prolifération des armes légères. UN - تدريب أعضاء اللجان الوطنية والمجتمع المدني فيما يتعلق بمسألة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس
    Élection des membres des commissions techniques du Conseil UN انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس
    c) Note du Secrétaire général sur la confirmation de la candidature des membres des commissions techniques (E/1994/10); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام عن إقرار تعيين الممثلين في اللجان الوظيفية (E/1994/10)؛
    f) Note du Secrétaire général sur l'élection des membres des commissions techniques du Conseil (E/1997/L.8); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء في اللجان الفنية للمجلس E/1997/L.8)(؛
    Indicateur : mesure dans laquelle les commissions Vérité et réconciliation incluent des dispositions visant à défendre les droits et la participation des femmes et des filles. Depuis 2000, les femmes représentent en moyenne 25 % des membres des commissions Vérité et réconciliation. UN المؤشر: مدى تضمن لجان تقصي الحقائق والمصالحة أحكاما لمعالجة المسائل المتعلقة بحقوق النساء والفتيات ومشاركتهن - منذ عام 2000، شكلت النساء في المتوسط 25 في المائة من أعضاء لجان تقصي الحقائق والمصالحة.
    En prévision de l’Assemblée du millénaire et du Sommet du millénaire, et à la demande du Secrétaire général, les secrétaires exécutifs des cinq commissions régionales ont organisé des auditions régionales rassemblant des secteurs représentatifs de la société civile et des membres des commissions. UN استعدادا لجمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية ولاجتماع قمة اﻷمم المتحدة لﻷلفية، وبناء على طلب اﻷمين العام، عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية الخمس جلسات استماع إقليمية لمقطع تمثيلي من المجتمع المدني، وذلك بمشاركة أعضاء تلك اللجان.
    Le Représentant spécial a tenu plusieurs réunions amicales avec le Président de l'Assemblée nationale et des membres des commissions parlementaires et a beaucoup apprécié leur engagement de promouvoir les droits de l'homme. UN وقد عقد الممثل الخاص عدة اجتماعات ودية مع رئيس الجمعية الوطنية وأعضاء اللجان النيابية وخرج بانطباع جيد عن التزامهم بتعزيز حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus